<歌詞和訳>They Don’t Care About Us – Michael Jackson 曲の解説と意味も
Michael Jackson – They Don’t Care About Us マイケル・ジャクソン – ゼイ・ドント・ケア・アバウト・アス
マイケル・ジャクソン のアルバム「HIStory: Past, Present and Future, Book 1」(1995年)に収録されている曲です。 同アルバムの4枚目のシングルとしても、1996年にリリースされました。
2020年には、2つのバージョンと「Black Lives Matter」運動の映像を組み合わせた第3のバージョンが作られました。
歌詞の意味と解釈
タイトルを訳すと「 彼らは私たちの事を気にしない 」となり、差別や憎悪による苦しみを歌った曲であり、社会的・政治的問題を提起する曲と説明しています。
タイトルの「彼ら」とは、権力者・政治指導者・差別主義者などを指していると思われます。
歌詞と和訳
Written by Michael Jackson
All I want to say is that they don’t really care about us Don’t worry what people say, we know the truth All I want to say is that they don’t really care about us Enough is enough of this garbage All I want to say is that they don’t really care about us
僕が言いたいのは、奴らは僕らの事なんてどうでもいいって事 人の言う事で不安にならないで、僕らは本当の事を知ってる 僕が言いたいのは、奴らは僕らの事なんてどうでもいいって事 こんなゴミみたいな出来事、もうたくさんだ 僕が言いたいのは、奴らは僕らの事なんてどうでもいいって事
Skin head, dead head, everybody gone bad Situation, aggravation, everybody, allegation In the suite, on the news, everybody, dog food Bang bang, shot dead, everybody’s gone mad
無法者、ロクデナシ、誰もが、ひどい有様 状況は、悪化、誰もが、身勝手な主張 スウィートルームで、ニュースで、誰もが、餌食になる 銃声、銃殺、誰もが狂っていく
・skin head スキンヘッド、欧米ではファシストやギャングなど危険人物を指す事が多い ・dead head 能無し、役立たず、無賃乗客、(ヒッピーカルチャーを代表するアメリカのロックバンド グレイトフル・デッドの熱烈な支持者も「Deadhead」と呼ばれます) ・aggravation 悪化・深刻化(する・させる事)、いらだち ・allegation 申し立て、主張 ・suite 一揃い、スウィートルーム(特別室)、一行、組曲
All I wanna say is that they don’t really care about us All I wanna say is that they don’t really care about us
Beat me, hate me, you can never break me Will me, thrill me, you can never kill me Jew me, sue me, everybody do me Kick me, kike me, don’t you black or white me
僕を殴れ、憎め、お前らに僕は潰せない 僕を操れ、脅かせ、お前らに僕は殺せない 僕を騙せ、訴えろ、みんながやるみたいに 僕を蹴れ、差別しろ、でも僕を黒か白かで測るな
・jew 値切る、ユダヤ人・ユダヤ教徒(侮辱的な表現) ・sue 訴訟を起こす、訴える、乞う ・kike ユダヤ人・ユダヤ教徒(侮辱的な表現) ・black or white マイケルが"黒人か白人かなんて関係ない"と歌った「ブラック・オア・ホワイト」
All I wanna say is that they don’t really care about us All I wanna say is that they don’t really care about us
Tell me, what has become of my life? I have a wife and two children who love me I am the victim of police brutality, now I’m tired of being the victim of hate You’re ripping me of my pride, oh, for God’s sake I look to heaven to fulfill its prophecy, set me free
なあ、僕の生活はどうなってしまったんだ? 僕には、愛してくれる妻と2人の子供がいるのに 今や残忍な警官どもの被害者 憎しみの的にされるのはウンザリだ お前らは僕の尊厳をはぎ取っていく、ああ、なんてことだ 天を仰ぎ神の声に身を委ねる、僕を解放してくれ
・brutality 野蛮、残虐性 ・for God’s sake どうかお願いだから、なんということだ、いい加減に、いったいぜんたい ・prophecy 預言、お告げ
Skin head, dead head, everybody’s gone bad Trepidation, speculation, everybody, allegation In the suit, on the news, everybody, dog food Black man, blackmail, throw the brother in jail
無法者、ロクデナシ、誰もが、ひどい有様 恐怖、憶測、誰もが、身勝手な主張 スウィートルームで、ニュースで、誰もが、餌食になる 黒人、脅迫、同胞すら売り渡す
・trepidation 恐怖、戦慄、震え ・speculation 憶測、空論、塾講、投機 ・blackmail 脅迫、ゆすり、恐喝する
All I wanna say is that they don’t really care about us All I wanna say is that they don’t really care about us
Tell me, what has become of my rights? Am I invisible 'cause you ignore me? Your proclamation promised me free liberty, now I’m tired of being the victim of shame They’re throwing me in a class with a bad name I can’t believe this is the land from which I came You know, I really do hate to say it The government don’t wanna see But if Roosevelt was livin’ He wouldn’t let this be, no, no
なあ、僕の権利はどうなったんだ? 無視される僕は、透明人間か? お前らの宣言は僕の自由を保証してくれたよな? 恥辱の被害者にされるのはもうたくさんだ 奴らは僕を悪者の括りに入れた これが僕の生まれ故郷なのか そう、こんな事は本当に言いたくない 政府は目を向けようともしない けど、もしルーズベルトが生きていたら こんな風にはさせなかったはずさ
・ignore 無視する、見過ごす、却下する ・proclamation 宣言、声明 ・shame 恥、恥辱 ・Roosevelt フランクリン・ルーズベルト(1882-1945)。第32代アメリカ大統領。ニューディール政策などで評価され、アメリカ史上唯一4選された大統領であり、現在でもアメリカ国民から高い支持があると言われる。(ルーズベルトというと、もう1人第26代大統領セオドア・ルーズベルトもいます)
Skin head, dead head, everybody’s gone bad Situation, speculation, everybody, litigation Beat me, bash me, you can never trash me Hit me, kick me, you can never get me
無法者、ロクデナシ、誰もが、ひどい有様 恐怖、憶測、誰もが、訴える 僕を殴れ、叩け、お前らに僕は挫けない 僕を殺れ、排除しろ、お前らに僕は抑え込めない
・litigation 訴訟、告訴 ・bash 強打する、打ちのめす、非難する ・trash ごみ、汚す、捨てる、酷評する
All I wanna say is that they don’t really care about us All I wanna say is that they don’t really care about us
Some things in life They just don’t wanna see But if Martin Luther was livin’ He wouldn’t let this be, no, no
人生の中で 奴らが直視したがらないものがある でも、マーティン・ルーサーが生きていたら こんな風にはさせなかったはずさ
・Martin Luther マーティン・ルーサー・キング・ジュニア(1929-1968)。キング牧師と呼ばれアフリカ系アメリカ人の公民権運動の指導者として活動。「I Have A Dream」の演説も有名。
Skin head, dead head, everybody’s gone bad Situation, segregation, everybody, allegation In the suite, on the news, everybody, dog food Kick me, kike me, don’t you wrong or right me (We’re deep in the fire)
無法者、ロクデナシ、誰もが、ひどい有様 状況は、分断、誰もが、身勝手な主張 スウィートルームで、ニュースで、誰もが、餌食になる 僕を蹴れ、迫害しろ、でも僕が正しいか間違いか決めつけるな
All I wanna say is that they don’t really care about us (We’re deep in the fire) All I wanna say is that they don’t really care about us (I’m here to remind you) All I wanna say is that they don’t really care about us (Don’t you sit back and watch the beatin’) All I wanna say is that they don’t really care about- All I wanna say is that they don’t really care about- All I wanna say is that they don’t really care about us (Hee-hee, woohoo!)
僕が言いたいのは、奴らは僕らの事なんてどうでもいいって事 (僕らは炎の中にいる) 僕が言いたいのは、奴らは僕らの事なんてどうでもいいって事 (ここで君に伝えたい) 僕が言いたいのは、奴らは僕らの事なんてどうでもいいって事 (暴力を看過しないで) 僕が言いたいのは、奴らは僕らの事なんてどうでもいいって事
収録アルバム
アルバムジャケット を押すと アマゾンのページへ移動します。
HIStory: Past, Present and Future, Book1(1995年)Amazon.co.jp: ヒストリー パスト、プレズント・アンド・フューチャー ブック1(紙ジャ
Amazon.co.jp: ヒストリー パスト、プレズント・アンド・フューチャー ブック1(紙ジャケット仕様): ミ .
This Is It(2009年)Amazon.co.jp: Michael Jackson - This Is It (2CD Souvenir Edition): ミュージック
Amazon.co.jp: Michael Jackson - This Is It (2CD Souvenir Edition): ミュージック
同名のマイケル・ジャクソンのドキュメンタリー映画のサウンドトラック(本来は「This Is It」と題した世界ツアーが行われる予定でした)。 内容は代表曲+未発表の新曲『This Is It』というものです。
<歌詞和訳>Say Say Say – Paul McCartney & Michael Jackson 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Thriller – Michael Jackson 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Smooth Criminal – Michael Jackson 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>They Don’t Care About Us – Michael Jackson 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Beat It(今夜はビート・イット) – Michael Jackson 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Man Of War(平和を願おう) – The Jacksons 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Wanna Be Startin’ Somethin’(スタート・サムシング) – Michael Jackson 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Billie Jean – Michael Jackson 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Human Nature – Michael Jackson 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Heal The World – Michael Jackson 曲の解説と意味も
よろしければシェアをお願いします
<歌詞和訳>Smooth Criminal - Michael Jackson 曲の解説と意味も Next <歌詞和訳>Beat It(今夜はビート・イット) - Michael Jackson 曲の解説と意味も Prev サイト内検索(大文字小文字の区別なし。単語間のスペースや「・」は必要です) Amazonで探す 楽天で探す アーカイブ テーマ別歌詞 カテゴリー- ABBA 歌詞和訳 (11)
- Aerosmith 歌詞和訳 (3)
- Avril Lavigne 歌詞和訳 (10)
- Beach Boys 歌詞和訳 (6)
- Beatles 歌詞和訳 (123)
- [A Hard Day's Night] (5)
- [Abbey Road] (13)
- [Help!] (9)
- [Let It Be] (8)
- [Magical Mystery Tour] (8)
- [Please Please Me] (9)
- [Revolver] (10)
- [Rubber Soul] (10)
- [Sgt.Pepper's LHCB] (9)
- [The Beatles(White Album)] (17)
- [シングル曲(UK) Beatles] (30)
- [その他 Beatles] (15)
- [(What's The Story) Morning Glory?] (9)
- [Be Here Now] (4)
- [Definitely Maybe] (9)
- [The Masterplan] (7)
- [シングル曲(UK) Oasis] (21)
- [その他 Oasis] (8)
- [Hail To The Thief] (5)
- [In Rainbows] (7)
- [OK Computer] (8)
- [The Bends] (11)
- [シングル曲(UK) Radiohead] (14)
- [その他 Radiohead] (7)
- [ソロ/サイドプロジェクト] (4)
- Alice In Chains 歌詞和訳 (5)
- Arcade Fire 歌詞和訳 (9)
- Audioslave 歌詞和訳 (4)
- Bad Religion 歌詞和訳 (6)
- Beck 歌詞和訳 (6)
- Evanescence 歌詞和訳 (7)
- Jimmy Eat World 歌詞和訳 (5)
- MGMT 歌詞和訳 (4)
- Nickelback 歌詞和訳 (6)
- Pixies 歌詞和訳 (10)
- Queens Of The Stone Age 歌詞和訳 (8)
- Rancid 歌詞和訳 (12)
- Soundgarden 歌詞和訳 (5)
- Stone Temple Pilots 歌詞和訳 (4)
- Tool 歌詞和訳 (4)
- Vampire Weekend 歌詞和訳 (5)
- Chainsmokers 歌詞和訳 (6)
- Cure(The Cure)歌詞和訳 (7)
- Franz Ferdinand 歌詞和訳 (12)
- La's(The La's)歌詞和訳 (3)
- Manic Street Preachers 歌詞和訳 (22)
- My Bloody Valentine 歌詞和訳 (4)
- New Order 歌詞和訳 (7)
- Travis 歌詞和訳 (9)
- Zedd 歌詞和訳 (8)
- <歌詞和訳>I Hope , I Think, I Know – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-22
- <歌詞和訳>Listen Up – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-22
- <歌詞和訳>Digsy’s Dinner – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-22
- <歌詞和訳>Married With Children – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-19
- <歌詞和訳>Shakermaker – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-19
- <歌詞和訳>She’s Electric – Oasis 曲の解説と意味も 2026-01-29
- <歌詞和訳>Harvest Moon – Neil Young 曲の解説と意味も 2026-01-29
- <歌詞和訳>Candy Says – The Velvet Underground 曲の解説と意味も 2026-01-27
- <歌詞和訳>Pale Blue Eyes – The Velvet Underground 曲の解説と意味も 2026-01-25
- <歌詞和訳>What a Wonderful World(この素晴らしき世界) – Louis Armstrong 曲の解説と意味も 2026-01-25
- <歌詞和訳>Love Buzz – Shocking Blue 曲の解説と意味も 2026-01-08
- <歌詞和訳>Venus – Shocking Blue 曲の解説と意味も 2026-01-08
プロフィールはコチラ
トップ画像の元ネタアルバムの紹介はコチラ
© 2017 -2026 LyricList (りりっくりすと)
WordPress Luxeritas Theme is provided by "Thought is free".