【中級へ行こう】 第7課「リサイクルとフリーマーケット / Reciclagem e Feira de rolo」中級3 2024
Vim para o Japão para receber treinamento como engenheiro.
chá foi apresentado ao Japão como um medicamento.
A música é frequentemente cantada como uma música de torcida de futebol.
O Parque Ueno é conhecido por suas flores de cerejeira.
Ele é conhecido como o escritor.
Vim para a Inglaterra para me formar como professor de inglês.
3.〜といっても apesar de / mesmo se for
日帰り = bate e valta
4.【Verbo1】より 【Verbo 2】のほうが〜
*verbo forma infinitivo
④あした、都合が悪いなら、あさってにしましょう。 Adjetivo i
資料=documento para reunião
6「なら」「と」「ば」「たら」の整理 【Resumo de condicional】
ひまな = livre (adjetivo na)
Palavra Nova 第7課 リサイクルとフリーマーケット 日本語 ポルトガル語 英語 フリーマーケット Feira de rolo Flea markets 温暖化 Aquecimento global Global warming 砂漠化 Desertificação Desertification 自分たち nós mesmos ourselves 守る proteger protect 〜というN 〜N chamado ~. 〜Named ~. 意識 conscientização Consciousness 生まれる(意識が) criada a conscientização. Born (awareness of) 以前 antes before 考え pensamento / ideia idea (of) このような Assim / tipo assim like this リサイクル運動 campanha de reciclagem Recycling movement 〜のだ ~. 十分 suficiente enough 市町村 Municípios Municipalities リサイクルする Reciclar. Recycle. 〜と呼びかける ~ e pedem ~ and ask Revisão 地球 planeta terra planet earth 壊れる Quebrar Break 古くなる ficou velho become old 捨てる jogar fora throw away すぐ logo soon 売る Vender sell 公園 Parque Park など etc . etc . 決める decidir decide 利用する = 使う Usar Use Frases 最近、地球の温暖化や砂漠化が問題になってきている。 O aquecimento global e a desertificação se tornaram um problema recentemente. それで、自分たちが住む地球を守ろうという意識が生まれている。 Isso cria uma conscientização sobre a necessidade de proteger o planeta em que vivemos. 以前は古くなったり、壊れたりした物はすぐ捨てたものだ。 No passado, itens velhos ou quebrados eram rapidamente jogados fora. しかし、今はできるだけ大切に使おうという考えに変わってきた。 No entanto, a ideia agora mudou para usá-los com o máximo de cuidado possível. このようなリサイクル運動の一つとしてフリーマーケットがある。 Um desses movimentos de reciclagem é o mercado de pulgas. 使わなくなったものや着られなくなった服を公園などで売るのだ。 Eles vendem roupas que não usam mais e vestem em parques. 古いといってもまだ十分使えるものばかりだ。 Embora sejam antigos, eles ainda são totalmente utilizáveis. 店で買うよりここで買う方がずっと安く買える。 É muito mais barato comprar aqui do que nas lojas. それで物を買うなら、フリーマーケットと決めている人もいる。 Algumas pessoas decidem que, se quiserem comprar coisas, irão a um mercado de pulgas. 市町村でも「リサイクルできるし、安く買えるし、ぜひ利用してほしい」と呼びかけている。 A prefeitura também incentiva as pessoas a usá-las, pois elas podem ser recicladas e compradas a baixo custo. 睡眠(すいみん)= Sono tempo Sono adjetivo = ねむい estou c… O que é verbo intranstivo e transtivo 自動詞(じどうし)=V… 2022年8月15日(月) 今日(きょう)の文法(ぶんぽう) Capitu… 2022年8月9日(月) 今日(きょう)の文法(ぶんぽう) Capitul… 2022年7月25日 今日(きょう)の文法(ぶんぽう) capitulo 24 …こんにちは。ぼんさいです。 sou Japonês. Professor de Japonês Formado faculdade no japão.Pedagogia. Possuindo uma licença de professor.
- POR ONDE COMEÇAR A ESTUDAR JAPONÊS SOZINHO ?
- “35 verbos básicos japonês”
- 【Kanji】JLPT N5