愛子さまを称賛した朝日新聞の英語圏向け記事が熱い! “beloved princess” 表現、これまでは故ダイアナ元妃やキャサリン妃くらいだった
(記事の原文) In this photo provided by the Imperial Household Agency of Japan, Princess Aiko, the daughter of Japan’s Emperor Naruhito and Empress Masako, poses for a photo at the Imperial Palace in Tokyo, Nov. 7, 2025. (Imperial Household Agency of Japan via AP)
Japan’s beloved Princess Aiko is often cheered like a pop star.
During a visit to Nagasaki with Emperor Naruhito and Empress Masako, the sound of her name being screamed by well-wishers along the roads overwhelmed the cheers for her parents.
As she turns 24 on Monday, her supporters want to change Japan’s male-only succession law, which prohibits Aiko, the emperor’s only child, from becoming monarch.
Along with frustration that the discussion on succession rules has stalled, there’s a sense of urgency. Japan’s shrinking monarchy is on the brink of extinction. Naruhito’s teenage nephew is the only eligible heir from the younger generation.
Experts say the female ban should be lifted before the royal family dies out, but conservative lawmakers, including Prime Minister Sanae Takaichi, oppose the change.
Aiko has gained admirers since debuting as an adult royal in 2021, when she impressed the public as intelligent, friendly, caring and funny.
Support for Aiko as a future monarch increased following her first solo official overseas trip to Laos in November, representing the emperor. During the six-day visit, she met with top Laotian officials, visited cultural and historical venues and met with locals.
Earlier this year, Aiko accompanied her parents to Nagasaki and Okinawa. She has followed the example set by her father, who places great importance on passing down the tragedy of WWII to younger generations.
“I have always been rooting for Princess Aiko to be crowned,” said Setsuko Matsuo, an 82-year-old atomic bombing survivor who came to Nagasaki’s peace park hours before Aiko and her parents’ scheduled arrival in the area. “I like everything about her, especially her smile … so comforting,” she told The Associated Press at the time.
Mari Maehira, a 58-year-old office worker who waited to cheer Aiko in Nagasaki, said she has seen Aiko grow up and “now we want to see her become a future monarch.”
The princess’ popularity has triggered some to pressure legislators to change the law.
Cartoonist Yoshinori Kobayashi has written comic books that push for a legal change to allow Aiko to become monarch, which supporters keep sending to parliamentarians to raise awareness and get their backing for the cause.
Others have set up YouTube channels and distributed leaflets to gain public attention on the issue.
Ikuko Yamazaki, 62, has been using social media to advocate for the succession of the emperor’s first child regardless of gender. She says not having Aiko as a successor and the insistence on male-only monarchs will cause the monarchy to die out.
“The succession system conveys the Japanese mindset regarding gender issues,” Yamazaki said. “I expect having a female monarch would dramatically improve women’s status in Japan.”
The popular princess was born on Dec. 1, 2001.
Soon after giving birth to Aiko, her mother, Harvard-educated former diplomat Masako, developed a stress-induced mental condition, apparently due to criticism for not producing a male heir, from which she is still recovering.
Aiko was known as a bright child who, as a sumo fan, memorized wrestlers’ full names.
However, she also had faced difficulties: As an elementary school girl, she briefly missed classes because of bullying. As a teenager, she appeared extremely thin and missed classes for a month.
In 2024, Aiko graduated from Gakushuin University, where her father and many other royals studied. She has since participated in her official duties and palace rituals while also working at the Red Cross Society. On weekends, she enjoys taking walks with her parents and playing volleyball, tennis and badminton with palace officials.
The 1947 Imperial House Law only allows male-line succession and forces female royals who marry commoners to lose their royal status.
The rapidly dwindling Imperial Family has 16 members, down from 30 three decades ago. All are adults.
Naruhito has only two potential younger male heirs, his 60-year-old younger brother, Crown Prince Akishino, and Akishino’s 19-year-old son, Prince Hisahito. Prince Hitachi, former Emperor Akihito’s younger brother and third in line to the throne, is 90.
Akishino acknowledged the aging and shrinking royal population, “but nothing can be done under the current system.”
“I think all we can do right now is to scale back our official duties,” he told reporters ahead of his 60th birthday Sunday.
Last year, the crown prince noted that royal members are “human beings” whose lives are affected by the discussion, a nuanced but rare comment. He has seen no change, though palace officials have sincerely taken his remark, Akishino said Sunday.
Aiko had also previously said she is aware of the declining royal population, but could not comment on the system. “Under the circumstances, I hope to sincerely serve every official duty and help the emperor and the empress, as well as other members of the Imperial Family.”
The shortage of male successors is a serious worry for the monarchy, which some historians say has lasted for 1,500 years. It’s also a reflection of Japan’s broader problem of a rapidly aging and shrinking population.
“I think the situation is already critical,” said Hideya Kawanishi, a Nagoya University professor and expert on monarchy. Its future is totally up to Hisahito and his potential wife’s ability to produce a male offspring. “Who wants to marry him? If anyone does, she would endure enormous pressure to produce a male heir while performing official duties at a superhuman capacity.”
Hisahito must carry the burden and the Imperial Family’s fate by himself, former Imperial Household Agency chief Shingo Haketa said in a Yomiuri newspaper article this year. “The fundamental question is not whether to allow a male or female succession line but how to save the monarchy.”
Japan traditionally had male emperors, but there have also been eight female monarchs. The last was Gosakuramachi, who ruled from 1762 to 1770.
The male-only succession rule became law in 1889 and was carried over to the postwar 1947 Imperial House Law.
Experts say the system had only previously worked with the help of concubines who, until about 100 years ago, produced half of the past emperors.
The government proposed allowing a female monarch in 2005, but Hisahito’s birth allowed nationalists to scrap the proposal.
In 2022, a largely conservative expert panel called on the government to maintain its male-line succession while allowing female members of the family to keep their royal status after marriage and continue their official duties. The conservatives also proposed adopting male descendants from defunct distant branches of the royal family to continue the male lineage, an idea seen as unrealistic.
The United Nations women’s rights committee in Geneva urged the Japanese government last year to allow a female emperor, saying that not doing so hindered gender equality in Japan.
Japan dismissed the report as “regrettable” and “inappropriate,” saying the imperial succession is a matter of fundamental national identity.
“Though it’s not spelled out, what they’re saying is clearly in favor of male superiority. That’s their ideal society,” Kawanishi, the professor, said.
◆まとめ悠仁さまのあの小笠原剽窃作文の件が海外主要メディアに伝わったのも、朝日新聞の英語版「The Asahi Shimbun」が真実をきちんと伝えたからであった。
画像および参考: ・『The Asahi Shimbun』Princess Aiko’s popularity sparks calls to change Japan’s male-only succession law
こちらも読まれています! 8件のコメント テロメア短し 2025年12月3日低圧ナトリウムランプさん、流石。皇室系YouTuberおわんこさんみたい。検証を有難うございます。 朝日新聞は尖った記事内容で読者を掴む手法ですね。沖縄の海でカメラマン自身がサンゴ礁に傷を付けて「K・Yって誰だ」を捏造したり、慰安婦問題報道や福島第一原発所長の故・吉田昌郎さん調書スクープで社会問題を起こし、発行部数激減に至りました。 社風は一匹狼が多くて纏まらないそうです。功を焦って虚偽報道に繋がるのかな? 「赤報隊」を名乗る銃撃事件も未解決ですね。 AP通信から情報を得たのでは逆輸入になります。生業の矜持は何処へ? 若しかすると日本国内の売り上げは頭打ちなので海外に販路を見出してシフトしている最中とか? 偏向虚偽新聞じゃ誰も読まないよ。 国内で売上向上を目指すならば、今上天皇御一家を「正しく」伝え、赤坂安西家を優遇する「虚偽報道」を止めて「信用」を得るのが筋です。
低圧ナトリウムランプ 2025年12月3日AP通信にも同内容が出されてます。語句の一致までは確かめてませんが、明らかに同内容です。 https://apnews.com/article/japan-princess-aiko-monarchy-succession-12eb5163a88d22f292ae79e4407f1edf Princess Aiko’s popularity sparks calls to change Japan’s male-only succession law By MARI YAMAGUCHI Updated 4:30 PM JST, December 1, 2025
一応日時は朝日新聞のほうが早いけど、朝日新聞のサイトの表示 THE ASSOCIATED PRESS (↑これ、朝日新聞の海外の関連通信社かと思ったら、まんま固有名詞でAP通信のことでした。)
https://www.asahi.com/ajw/articles/16192566 Princess Aiko’s popularity sparks calls to change Japan’s male-only succession law THE ASSOCIATED PRESS December 1, 2025 at 12:00 JST
低圧ナトリウムランプ 2025年12月2日どうして朝日新聞は国内向けと海外向けで書くことがこんなに異なるのだろうか? 今までの国内向け報道姿勢は、秋篠宮家・旧皇后夫妻上げ、天皇家下げであり、人による差もない。 別記事のコメントの通り、私は最高裁長官との昼食会の件についても、朝日新聞の関与を疑っているくらいです。 (なので、話のつじつまがあわずに困ってます:笑)
新聞社の内部的な構造までわかりませんが、言語が違えば書くことが違う? 組織が違えば書くことが違う? あるいは、外国語であれば、上層部の意に反して、ゲリラ的に正しいこと(or 曲がったこと)が書ける? そんなものなのでしょうか。
牛乳プリン 2025年12月2日朝日新聞というと、従軍慰安婦についての捏造などがあり、私は非常に悪い印象しかないです。 だけど、この記事は本当の事で、良いですね。「誰からも愛されているプリンセスアイコ」その通りです。お写真も素敵です。 国内向けにも、こうした記事を遠慮なくバンバン書いてほしいですね。その時には、敬宮さま、と御称号で。
匿名 2025年12月2日朝比奈さまの翻訳によって記事が輝いています。雅子さまもきっとお慶びでしょう。 朝日新聞も日本語版でも同じ記事を出しなさいよ、と要望しておきましょう。 そもそも普段から男女差別はよくない、ジェンダーフリーでという新聞が、これまでずっと秋篠家支持だったことがどうかしていたのです。売れない原因もその辺にあることもいい加減、わかって欲しいです。