Crossroads / Cream 【和訳】
I went down to the crossroads, fell down on my knees. I went down to the crossroads, fell down on my knees. Asked the Lord above for mercy, "Save me if you please."
I went down to the crossroads, tried to flag a ride. I went down to the crossroads, tried to flag a ride. Nobody seemed to know me, everybody passed me by.
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side. I'm going down to Rosedale, take my rider by my side. You can still barrelhouse, baby, on the riverside.
You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown. You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown. And I'm standing at the crossroads, believe I'm sinking down.
-
Twitter Share Hatena LINE
- Cream, Eric Clapton - 和訳 翻訳 日本語訳
関連記事 Lay Down Sally / Eric Clapton 【和訳】意味やメモ エリック・クラプトンのソロアルバム「Slowhand」の収録曲 軽快なブルース的コード進行の曲ですね 歌詞は、来てくれた女の人にもう少しいてくれよ、と懇願する感じ。 &nbs .
Tales of Brave Ulysses / Cream 【和訳】クリームのアルバム「Disraeli Gears(邦題:カラフル・クリーム)」の収録曲。シングルStrange BrewのB面曲としても収録されています。 作詞は芸術家のMartin Sharp、作曲 .
Wonderful Tonight / Eric Clapton 【和訳】和訳 夜遅く、彼女はどんな服を着ようかなって考える メイクをして、長いブロンドの髪をブラシ掛け そして、僕に尋ねる、私いい感じ?、って で言う、今夜の君は素敵だよ パーティにいって、皆が見に振り向く .
Layla / Eric Clapton 【和訳】和訳 寂しいとき君はどうするんだい 誰もそばにいてくれないのかい 君はずっと逃げ隠れてきた バカなプライドだって気づいてるんだろ レイラ、君は跪く レイラ、僕は請う、愛しい人よお願い レイラ、愛しい人 .
Cocaine / J.J. Cale, Eric Clapton 【和訳】和訳 もし出歩くなら、あいつを持ってかなきゃな、コカイン もし地に転がりたいんだったらな、コカイン あいつは嘘をつかない、あいつは嘘をつかない、あいつは嘘をつかない コカイン 悪い知らせがあって、(※ .