和訳MV【James Brown/ Get Up (I Feel Like A) Sex Machine】解説 自由を勝ち取る歌 Win Freedom & Love
Get Up (I Feel Like Being a) Sex Machine” is a song recorded by James Brown with Bobby Byrd on backing vocals. Released as a two-part single in 1970, it was a no. 2 R&B hit and reached no. 15 on the Billboard Hot 100.
= Get Up (I Feel Like Being A) Sex Machine=
[Intro] Fellas, I’m ready to get up and do my thing (yeah go ahead!) I wanta get into it, man, you know (go ahead!) Like a, like a sex machine, man, (yeah go ahead!) Movin’ and doin’ it, you know Can I count it off? (Go ahead) One, two, three, four!
[Chorus] Get up, (get on up) Get up, (get on up) Stay on the scene, (get on up), like a sex machine, (get on up) Get up, get on up Get up, get on up Stay on the scene, (get on up), like a sex machine, (get on up) Get up, get on up Get up, get on up Stay on the scene, (get on up), like a sex machine, (get on up)
[Verse 1] Wait a minute! Shake your arm, then use your form Stay on the scene like a sex machine You got to have the feeling sure as you’re born Get it together, right on, right on
[Chorus] Get up (Get on up) Get up (Get on up) Get up (Get on up) Get up (Get on up) Get up (Get on up) Get up (Get on up)
[Verse 2] You said, you said you got the You said the feeling you got to get You give me the fever ‘n’ a cold sweat The way I like, it is the way it is I got mine ‘n’ don’t worry ‘bout his
[Chorus] Get up, get on up Stay on the scene, (get on up), like a sex machine, (get on up) Get up, get on up Stay on the scene, (get on up), like a sex machine, (get on up)
[Bridge 1] Bobby! Should I take ‘em to the bridge? (Go Ahead!) Take ‘em on to the bridge! (Take em to the bridge!) Should I take ‘em to the bridge? (Yeah!) Take ‘em to the bridge? (Go Ahead!) Hit me now! Come on!
[Verse 3] Stay on the scene, like a sex machine! The way I like it is, is the way it is I got mine, (dig it!), he got his
[Chorus 2] Stay on the scene, like a lovin’ machine Stay on the scene, like a lovin’ machine Stay on the scene
[Verse 4] I wanna count it off one more time now (Go ahead!) You wanna hear it like it did on the top fellas? (Yeah!) Hear it like it did on the top? (Yeah!) Hit it now!
[Chorus] Get on up, get on up Get up, get on up Get up, get on up Get on up, get on up
[Chorus 2] Stay on the scene, like a lovin’ machine Get up, get on up
[Bridge 2] Taste, (get on up) Bein’, (get on up) Taste, (get on up) Bein’, (get on up)
[Chorus] Get up, get on up Get up, get on up Stay on the scene, like a sex machine
[Verse 5] You gotta have the feelin, (get on up) Sure as you’re born, (get on up) Get it together, right on, right on Right on, right on, (right on, right on)
[Bridge 3] Get up, (get on up) Get up, (get on up) And then, shake your money maker Shake your money maker
[Outro] Can we hit it like we did one more time, from the top Can we hit like that one more time (One more time!) One more time! Let’s hit it and quit! (Go ahead!) Can we hit it and quit? (Yeah!) Hit it!
Songwriter: James Brown
Translator: Lyra Sky 和訳
James Joseph Brown Jr. は、サウスカロライナ州バーンウェルにうまれた(1928年生まれ説があり)。
成人後James Jorseph Brownに改名。
この教護院での服役中に、この曲で掛け合いのコーラスをしているBobby Byrd ボビー・バードと出会う。
その後Byrdのグループ「エイヴォンズ」に参加し、ByrdはR&Bバンドとして活動していく。「フェイマス・フレイムズ」と改名し、オハイオ州シンシナティでSid Nason のキング・レコード と契約した。
だが、Sid はJamesが「プリーズ~」と歌い始めると、腹を立てスタジオから出ていってしまう。 「こんなものは音楽でも何でもない。ただのクズだ」というのが理由。
Jamesは、妙味を説明して説き伏せ、 1956年1st シングル【Please, Please, Please】をやっとリリースした。
レコードには「James Brown with the Famous Flames」とクレジットされ、同シングルはチャート5位を記録し、ミリオン・セラーとなった。
だが続く9枚のシングルが商業的に失敗した後、キング・レコードはバンドと契約解除を行おうとしたが、1958年「Try Me」がビルボード48位の小ヒットになった為に、クビは免れた。
1960年代に入ると、アメリカ南部とR&Bチャートだけでの成功に甘んじていたのが、上層部の反対を押し切ってリリースした『Live at the Apollo (1962)』のヒットで、全国的人気を得ることが出来た。
このLive アルバム後に、最初のFunk ナンバーと言われる1964年リリースの【Out of Sight】を発表し【Night Train】を制作。
この【Out of Sight】は、スマッシュ・レコードからリリースした為、キング・レコードとの契約破棄に関する法廷闘争となり、裁判所は録音作品の1年間リリース禁止を言い渡してしまう。
この時期にこの【Get Up(I Feel lik Being A) Sex Machine セックス・マシーン】を初め、【Super Bad】【Soul Power】【Make It Funky】など名曲揃い!
それに伴い、William “Bootsy” Collinsブーツィー・コリンズ(ベース)らを中心とする新しいバンドに変わる。
彼らは「JBズ The J.B.’s」と名付けられ、その名義でのリリースも行うようになった。
(click to amazon ↓↓ ) Studio Album “Sex Machine” [CD] クリックしてアマゾンへ↓↓
1970年3月にJBズを結成し、この曲が、JBズとレコーディングした最初の作品になるの。 1970年4月25日、ナッシュビルのスターデイ・キング・スタジオで録音されたもの。 JBとBobby Byrdは曲のラストの方で、Elmore James エルモア・ジェームスの【Shake Your Money Maker】を歌うのが面白味を出しているし、間奏のピアノはJBが弾いていて良い感じ。 わずか2テイクで完成させたのだから、名曲とは勢いで出来るのかもしれないね。 同年6月シングルA面を「パート1」、B面を「パート2」として発表 。ビルボード・Hot 100で15位を記録。また、ビルボードのHot R&B Singlesチャートで2位、イギリスで32位を記録。 9月に発売されたライブ・アルバム『Sex Machine』に10分48秒のバージョンが収録されるが、これはスタジオでレコーディングされたものに効果音や歓声をかぶせて実況録音風にしたバージョンである。 この曲は、多くのミュージシャンに愛されて来た。 1996年には、Iggy Popがカヴァーしている。
(click to amazon↓ ↓) Compilation Album “Star Time” [CD] クリックしてアマゾンへ↓↓
この曲は、わかりやすいアレの歌だが(笑)、一昨日、Lyraが和訳&解説したThe Stranglersの曲みたいな、誰でも構わずの、ど変態野郎の歌ではなく(内容は、反体制の意味もあるから深い意味があるが)、狙った女に対してのラブソングだから、異常性がない分、Lyraには、普通のラブソングであり、Funkの中でもPopで、キャッチーな最高な曲だと思う。
*The Stranglersのその歌はこちら→ 和訳【Peaches/ The Stranglers】Dave Greenfield 逝去に寄せて Dave Greenfield R.I.P.
エロエロ単語は、いくつかあるが、邦題タイトルのセックスマシーンがそのままアレの機械だから、やめてよー、て引いてしまう以外は、Shake Your Money Malkerがヤバいだけで、あとはすごくシンプルだと思う。
だからLyraは、Get Upを「立ち上がれ」と訳したし、「数を確かめる」にしたのは、兵隊達を召集し数を確かめるときに「Count Off」とアメリカでは言っていたから、ダブルミーニングにしたくて、そう和訳しました。
【Get Up】と”Get On Up”のJBとBobbyの掛け合いの繰り返しや、単調でシンプルなギターリフが、ずっと続くでしょう?
ってな感じに、深読み女は、今日もFunky PresidentでFunkを感じ、No.1 Soul Brotherの魂に感心してしまうのであ〜る。
Godfather Of SoulのJames Brownの歌詞で、改めて生きる喜びの魂を授かった気分よ。
昔 Heavy Metal Queenと言われたLyraだけど、これからはSoulのある女で生きたいわ、、、
Mr.Dynamite, Give Me Your Love!
- ジェームス・ブラウン – ボーカル、ピアノ
- キャットフィッシュ・コリンズ – ギター
- ブーツィー・コリンズ – ベース
- ジャボ・スタークス – ドラムズ
- チキン・ガネルズ – トランペット
- ハッサン・ジャミソン – トランペット
- ロバート・マコラフ – テナー・サックス
- ボビー・バード – ハモンドオルガン、ボーカル
【Sex Machine】 was one of the first songs Brown recorded with his new band, The J.B.’s. In comparison with Brown’s 1960s solo funk hits such as “Papa’s Got a Brand New Bag”, the band’s inexperienced horn section plays a relatively minor part. Instead, the song centers on the insistent riff played by brothers Bootsy and Catfish Collins on bass and guitar and Jabo Starks on drums, along with the call and response interplay between Brown and Byrd’s vocals, which consist mostly of exhortations to “get up / stay on the scene / like a sex machine”. During the song’s final vocal passages Brown and Byrd started to sing the main hook of Elmore James’ blues classic “Shake Your Moneymaker.”
The original single version of “Sex Machine” — recorded, like many of Brown’s hits, in just two takes — begins with a spoken dialogue between Brown and his band which was recreated with minor variations in live performances:
Fellas, I’m ready to get up and do my thing! (Yeah! That’s right! Do it!) I want to get into it, man, you know? (Go ahead! Yeah!) Like a, like a sex machine, man, (Yeah!) movin’, groovin’, doin’ it, y’know? (Yeah!) Can I count it off? (Okay! Alright!) One, two, three, four!
This number, one of Brown’s most popular songs, was one of the very first tunes recorded with The J.B.’s as the backing band. The group featured a young Bootsy Collins on bass and his brother Phelps “Catfish” Collins on guitar.
Personnel
- James Brown – lead vocal, piano
with The J.B.’s:
- Clayton “Chicken” Gunnells – trumpet
- Darryl “Hassan” Jamison – trumpet
- Robert McCollough – tenor saxophone
- Bobby Byrd – Hammond organ, vocal
- Phelps “Catfish” Collins – guitar
- William “Bootsy” Collins – bass guitar
- John “Jabo” Starks – drums
- X で共有 (新しいウィンドウで開きます) X
- Facebook で共有 (新しいウィンドウで開きます) Facebook
- Tumblr で共有 (新しいウィンドウで開きます) Tumblr
- その他
- 【James Bay / Wild Love】和訳 Burn Up Your Love for Hot Night 燃え上がれ!
- 和訳解説【Love Removal Machine/ The Cult】Ian Astburyについて Talk’bout Love
人気の投稿とページ
- Oasis【Fade Away】和訳 解説 大人になるということ
- Oasis【Bring It On Down】和訳 労働者階級の叫び Working Class Shouts
- 過保護のカホコ 第5話 ネタバレあらすじ 感想 「こんなの初めて!」お互いに成長するのが良い恋愛!
- 【Thirty Seconds To Mars/ Closer To The Edge】和訳 前進し続けろ! Keep Moving Forward
- 【ガンニバル シーズン2】全話ネタバレ『詳しい』あらすじ 解説 感想
- 【ウォーキング・デッド: ダリル・ディクソン シーズン3】第5話 ネタバレ あらすじ 解説 感想
- 【Take It Easy /岡崎京子】感想。あの時代に想いを馳せる
- 【アドレセンス Adolescence】シーズン1【全4話】ネタバレ 詳しいあらすじ 解説 感想
- 【ガンニバル】詳しいキャラクター・キャスト一覧解説 漫画との違い 全話あらすじ コレで貴方もガンニバル博士!
- 【ウォーキング・デッド シーズン11第12話】ネタバレ「本物と偽物の違い」あらすじ感想 TWD11-12