Cry Me A River - スペイン語 の翻訳
Что же ты за человек, ты так поздно одуплился, у любви ремикс не получился.
Слёзы капают на белый снег,
Что же ты за человек, ты так поздно одуплился, у любви ремикс.
Меня зовут Настя у меня нет проблем,
Я езжу на Хонде, а хочу Порш Кайен,
Я верю в любовь с первого взгляда,
И при таком раскладе, мне Порша даже не надо…
Меня зовут Потап, я исполнитель,
Не так чтобы очень, а просто любитель,
У меня есть три джипа, и пару квартир,
с Настей куча клипов…
Всё, пока всем, Мир.
Llórame Un Río
Si tenéis manos, dad palmadas
¡Para vosotros cantan Nastya Kamenskikh y Alyosha Potapenko!
La avalancha del amor descendió desde la montaña
Le hicimos un remix a los sentimientos por la mitad.
La suave mano, una cabaña y un pequeño jardín
Todo lo que será, solo con nosotros
Sumergiendo en agua, bonito lo volví
Secado para mí, cariño, llórame un río, llórame un río.
Vivimos en una época muy extraña
Cuando a todo el mundo le da igual adelgazar
Broncearse, festejar, volar, echarse a llorar
Echarse a reír y ponerse a cantar. ¡Deja de decir tonterías!
Y en la tele todos lo programas son lo mismo
Melodrama, publicidad, Osama
Obama, otra vez publicidad.
Me has perdido entre las chicas.
Y amor, ¡rompimos la caja boba!
La avalancha del amor descendió desde la montaña
Le hicimos un remix a los sentimientos por la mitad
Mamá, papá, tío, tía
Hermano, hermana, familia, trabajo
Solo hay algo malo en mi alma, niños
Mamá, papá, tío, tía
Hermano, hermana, familia, trabajo
Solo hay algo malo en mi alma, niños
Mamá, papá, tío, tía
Hermano, hermana, familia, trabajo
Solo hay algo malo en mi alma.
Rosenbaum, dos senbaum, tres senbaum, cuatro
Tengo que ocultar cualquier mentira
Pero el amor es una broma muy complicada, tenías razón
Mikhey, ella de todas maneras está con.
Desde la mismísima mañana hasta la tarde
Le rezo al controlador aéreo
Que tu avión llegue
Y que tu me hayas querido antes
No me hagas preocupar, bueno, no fue bien
Bueno, no he tenido tiempo para empezar a echarte de menos siquiera
El amor es un pequeño remix que no reproducirás
A solo con el dedito rayarás suavemente la plasticidad
La avalancha del amor descendió desde la montaña
Le hicimos un remix a los sentimientos por la mitad
Mamá, papá, tío, tía
Hermano, hermana, familia, trabajo
Solo hay algo malo en mi alma, niños
Mamá, papá, tío, tía
Hermano, hermana, familia, trabajo
Solo hay algo malo en mi alma, niños
Mamá, papá, tío, tía
Hermano, hermana, familia, trabajo
Solo hay algo malo en mi alma.
Lágrimas se derraman por la blanca nieve
La clase de persona que eres, te relajaste tan tarde, no te salió bien el remix del amor
Lágrimas se derraman por la blanca nieve
La clase de persona que eres, te relajaste tan tarde, el remix del amor.
Me llamo Nastya y no tengo problemas
Conduzco un Honda, pero quiero un Porsche Cayenne
Creo en el amor a primera vista
Y por el estado de las cosas, ya ni necesito un Porsche
Me llamo Potap, soy una artista
No en realidad, pero solo soy una amante
Tengo tres jeeps, y un par de apartamentos
Un montón de videoclips con Nastya
Eso es todo, adiós a todos, ¡mundo!
12 4月 2013 - 16:36 に投稿
27 6月 2015 - 20:21 に投稿
Kristel Gamas Lazaro さんのリクエストを受け追加されました
翻訳 Potap and Nastya TOP 3 Я теперь другая, я теперь гуляю (Ya teper' drugaya, ya teper' gulyayu) Чумачечая Весна (Chumachechaya vesna) На раёне (Na rayone) "Cry Me A River"のイディオムShare Cry Me A River
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.
翻訳者について- 14 回翻訳した
- 3の曲
- 1 アーティストを追加しました
- 3件の書き起こしリクエストを遂行した
- 1件コメントを残しました
- 123回 感謝された
ネイティブ スペイン語
世界最大の歌詞翻訳コレクション
参加しよう無料で翻訳の追加やリクエストができ、広告も表示されません。
Do not share my Personal Information.