. SEVENTEEN、K-POP初・仏パリ「ユネスコ・ユースフォーラム」で青少年代表スピーチ&パフォーマンス「一緒に進んでいこう」デビュー時の葛藤・メンバーへの感謝も<スピーチ全文> - モデルプレス
SEVENTEEN、K-POP初・仏パリ「ユネスコ・ユースフォーラム」で青少年代表スピーチ&パフォーマンス「一緒に進んでいこう」デビュー時の葛藤・メンバーへの感謝も<スピーチ全文> - モデルプレス
SEVENTEEN、K-POP初・仏パリ「ユネスコ・ユースフォーラム」で青少年代表スピーチ&パフォーマンス「一緒に進んでいこう」デビュー時の葛藤・メンバーへの感謝も<スピーチ全文> - モデルプレス

SEVENTEEN、K-POP初・仏パリ「ユネスコ・ユースフォーラム」で青少年代表スピーチ&パフォーマンス「一緒に進んでいこう」デビュー時の葛藤・メンバーへの感謝も<スピーチ全文>

全世界のユネスコ加盟国代表、オードレ・アズレ ユネスコ事務局長、ガブリエラ・ラモス ユネスコ事務局長補、ハン・ギョング ユネスコ韓国委員会事務総長、パク・サンミ駐ユネスコ韓国代表大使をはじめとする出席者の皆さま、そして世界各地から集まった青年の皆さんとオンラインでご覧になっている皆さん。こんにちは、僕は大韓民国から来たK-POPグループ・SEVENTEENのメンバー、SEUNGKWAN(スングァン)です。

JUN(ジュン)スピーチ全文

JUN/SEVENTEEN(P)&(C)PLEDIS Entertainment

WOOZI(ウジ)スピーチ全文

WOOZI/SEVENTEEN(P)&(C)PLEDIS Entertainment

MINGYU(ミンギュ)スピーチ全文

MINGYU/SEVENTEEN(P)&(C)PLEDIS Entertainment

JOSHUA(ジョシュア)スピーチ全文

JOSHUA/SEVENTEEN(P)&(C)PLEDIS Entertainment

私たちは“education can change”というハッシュタグを使ってソーシャルメディアのアカウントに投稿し、教育をめぐるこの会話に参加するよう人々に呼びかけました。私たちは、こちらのMINGYU(ミンギュ)が自分でデザインしたオリジナルキャラクターをモチーフにしたフォントで資金を集めています。ファンミーティングのイベントでもキャンペーンブースを出しました。募金に加え、ワールドツアーで得た利益の一部をマラウイに学校を建てるために使いました。このようなことはどれも、キャンペーンを支援するために飛び込んできてくれた私たちのファンであるCARATなしには不可能でした。皆さまに感謝します。ありがとう、CARAT。愛しています。

VERNON(バーノン)スピーチ全文

VERNON/SEVENTEEN(P)&(C)PLEDIS Entertainment

・「Open up a new future(一緒に新しい未来を開いてください)」/「_WORLD」より ・「I care for you, you care for me.We can be all we need(私はあなたのことを気にかけています、あなたは私を気にかけています。私たちは必要なものになれる)」/「Darl+ing」より ・「우리 함께 빛나는 순간 수많은 내일들의 용기가 되어(僕らが一緒に輝く瞬間、たくさんの明日が勇気になって)」/「Headliner」より ・「너와 내가 모르는 사이여도 춤출 수 있어(私たちはお互いに知らない仲でも、一緒に踊りながら幸せになれます)」/「God of Music」より ・「우리 함께라면 절대 길을 잃지 않고 똑바로 걸어갈 거예요(僕たちは一緒なら絶対に道に迷わずにまっすぐ歩いて行くことができます)」/「Together」より

【Not Sponsored 記事】 関連リンク
  • 【写真】SEVENTEEN、キスプリクラ公開
  • 【写真】SEVENTEENジョンハン&山崎賢人、ベルリンでの“約束”果たす
  • SEVENTEENの兵役に言及
  • SEVENTEENジョンハン、日本語が“1番怖い”理由
  • SEVENTEENジュン、日本での後悔告白
📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎