HiSoUR – Hi So You Are
Hisour – History+Tour. Virtual Tour, Artwork Exhibition, Discovery History, Global Cultural Online.
アショーカ王碑
アショーカ王碑文は、紀元前268年から紀元前232年に君臨したマウリヤ朝のアショーカ王に帰属する、柱、岩、洞窟の壁に刻まれた30以上の碑文のコレクションです。アショカは、ダーマ・リピ(ブラーフミー文字のプラークリット: 、 「ダルマの碑文」)という表現を使用して、彼自身の勅令を説明しました。これらの碑文は、現代のバングラデシュ、インド、ネパール、アフガニスタンとパキスタン、そして仏教の最初の具体的な証拠を提供します。勅令は、複雑社会が直面した問題のいくつかを解決するための真剣な試みである、アショカの法の見方を詳細に説明しています。勅令によれば、この時期の仏教改宗の範囲は地中海にまで達し、多くの仏教記念碑が作られました。アショーカ王碑 インド、ビハール州、ラウリヤ・アララジのアショカ 王 碑 材料岩、柱、石板 作成した紀元前3世紀 現在地ネパール、インド、パキスタン、アフガニスタン、バングラデシュ バハプール ガジャラ サル丸 ユーデゴラム Nittur マスキ シダプラ ブラマギリ ジャティンガ パキルグンドゥ ラジュラマンダジリ イエラーグディ ササラム ルプナート バイラット バブル アフラウラ バラバー タキシラ(アラム語) ラグマン(アラム語)Maski Palkigundu Gavimath Jatinga / Rameshwara Rajula / MandagiriBrahmagiri Udegolam Siddapur Nittur アフラウラササ ラム カンダハール(ギリシャ語とアラム語) カンダハール イエラーグディ ガーナー ダウリ カルシ ソパラ ジャウガダ Shahbazgarhi マンセラ サンナティ サーナス サーンチー ルンビニ ニガリサーガル ニガリサーガル ナンダンガル コサンビ トプラ メーラト アララジ アララジ、 ランプルバ ランプルバ アイ・ハヌム(ギリシャの都市) パータリプトラ ウジャインマイナーロック勅令の場所(エディクト1、2、3) その他の碑文はマイナーロック勅令として分類されることがよく 大摩崖碑文 の場所 マイナーピラーエディクトの場所 主要な柱の命令の元の場所 首都 これらの碑文は、アショカが仏教哲学を順守していることを宣言しています。碑文は、彼の王国全体で仏教の法を発展させるための彼の努力を示しています。仏教とゴータマ仏が言及されていますが、勅令は特定の宗教的慣習や仏教の哲学的側面ではなく、社会的および道徳的な戒律に焦点を当てています。これらは公共の場所にあり、人々が読むためのものでした。 これらの碑文では、アショカは自分自身を「神々の最愛」(デヴァナンピヤ)と呼んでいます。デヴァナンピヤとアショカの同一性は、1915年にカルナータカ州ライチュール地区の村であるマスキで英国の金鉱山技師であるC.ビードンによって発見された碑文によって確認されました。マディヤプラデーシュ州のダティア地区にあるガジャラ村で見つかった別のマイナーな岩の命令も、彼の称号とともにアショカの名前を使用していました:「DevanampiyaPiyadasiAsokaraja」。インドの中央部と東部で見つかった碑文は、ブラーフミー文字を使用してマガヒー語プラークリット語で書かれ、北西部ではカローシュティー文字を使用したプラークリット語、ギリシャ語とアラム語が使用されました。これらの勅令は、英国の考古学者で歴史家のジェームズ・プリンセプによって解読されました。 碑文は、アショカの仏教への改宗、仏教を広めるための彼の努力の説明、彼の道徳的および宗教的教訓、そして彼の社会的および動物福祉プログラムなど、いくつかの繰り返しのテーマを中心に展開しています。勅令は、人々の相互の管理と行動、そして宗教に関するアショカの考えに基づいていました。
コンテンツ 1 解読2 勅令 2.1 マイナーロックエディクト 2.2 マイナーピラーエディクト 2.3 大摩崖碑文 2.4 主要な柱の命令4 勅令の内容 4.1 道徳的な戒律 4.2 宗教的教訓 4.3 社会福祉および動物福祉 5 勅令によるアショカの改宗主義 5.1 インドを超えた改宗主義 5.2 アショカの領土内の改宗主義 6 影響 6.1 アケメネス朝の碑文の伝統 6.2 ヘレニズムの碑文 6.3 ヒンドゥーアラビア数字体系の祖先 6.4 インドの碑文への影響 7 著者の質問8 も参照してください9 ノート10 参考文献 10.1 引用 10.2 ソース 11 外部リンク
1838年3月にJournalof the Asiatic Society of Bengalに掲載された、 James Prinsepによる と、ブラーフミー文字の子音と現代 のデーバナーガリー文字への進化。右側に2つ欠けているものを除いて、すべての文字が正しく解読されています。 ( ś)と (ṣ)。 ギリシャ語とアラム語(20世紀にのみ発見された)のいくつかの碑文に加えて、勅令は主にブラーフミー文字で書かれ、時には北西部のカローシュティー文字で書かれていました。 CEであり、19世紀に勅令が発見され、調査された時点ではまだ解読されていませんでした。 古代のブラーフミー文字を解読する最初の成功した試みは、1836年にノルウェーの学者、クリスチャンラッセンによって行われました。彼は、インド・グリーク朝の王アガトクレスのバイリンガルのギリシャ語-ブラーフミー文字を使用して、いくつかのブラーフミー文字を正しく安全に識別しました。その後、考古学者、言語学者、東インド会社の役人であるジェームズ・プリンセプが、カニンガム少佐の助けを借りて残りのブラーフミー文字を特定することができ、タスクを完了しました。 1838年3月に彼が発表した一連の結果で、プリンセプはインド周辺で見つかった多数の岩碑文の碑文を翻訳し、リチャード・サロモンによれば「事実上完璧な」レンダリングを提供することができました。完全なブラーフミー文字の。 ブラーフミー文字の勅令は、プリンセップが最初にスリランカの王であると想定したデヴァナンプリヤ・ピヤダシ王に言及した。その後、ジョージ・ターナーから伝えられたスリランカのパーリ語の台本に基づいて、このタイトルをアショカと関連付けることができた。 右から左に書かれ、アラム語に関連付けられたカローシュティー文字も、インド・グリーク朝とインド・スキタイ王のバイリンガルのギリシャ語-カローシュティー文字の造語を使用して、クリスチャン・ラッセンと並行してジェームズ・プリンセプによって解読されました。 「3年(1834-37)の信じられないほど短いスペース内で、カローシュティー文字とブラーフミー文字の両方の謎(解き放たれた)、その効果は多くの人にとって忘却の厚い地殻を即座に取り除くことでした何世紀にもわたって、初期のエピグラフの特徴と言語が隠されていました。」
アショーカ王による最初の既知の碑文である カンダハールの二重言語の岩碑文は、ギリシャ語とアラム語で、彼の治世の10年目(紀元前260年)に書かれました。 勅令は、サイズ(マイナーまたはメジャー)とメディア(ロックまたはピラー)に応じて、4つのカテゴリに分類されます。年代順に、小さな碑文は大きな碑文に先行する傾向がありますが、岩の碑文は一般に柱の碑文よりも早く開始されたようです。 マイナーロック勅令:アショーカ王の治世の初めに刻まれた勅令。プラークリット語、ギリシャ語、アラム語。 マイナーピラー勅令:シスマ勅令、女王の勅令、ルンミンデイ勅令、ニガリサーガル勅令; プラークリットで。 大摩崖碑文:14の勅令(1日から14日と呼ばれる)と2つの別々の勅令がOdishaで見つかりました; プラークリット語とギリシャ語で。 主要な柱の勅令:アショーカ王の治世の終わりに刻まれた7つの勅令。プラークリットで。 一般的な内容 マイナーロックエディクト(アショカはマスキやグジャラのように直接名前が付けられることもあります)とマイナーピラーエディクトは内容が非常に宗教的です:彼らは仏陀(そしてニガリサーガルの碑文のように以前の仏陀でさえ)に広く言及しています)、Sangha、仏教および仏教の経典(Bairat Edictのように)。 それどころか、大摩崖碑文と大摩崖碑文は本質的に道徳的かつ政治的です。仏陀や明示的な仏教の教えについて言及することはありませんが、「ダルマ」の一般的な概念の下で秩序、適切な行動、非暴力に夢中になっています。そして彼らはまた、紀元前3世紀半ばのヘレニズムの 地中海に至るまで、国家の行政と外国との前向きな関係に焦点を合わせています。
マイナーロックエディクト マイナーロックエディクト マイナーロックエディクト
マイナーロックエディクトの地図マイナーロックエディクトはしばしば仏教徒の性格であり、それらのいくつかは特に「アショーカ」という名前に言及しています( 、トップラインの中央)「Devanampriya」(神々の最愛)というタイトルと組み合わせて。 アショーカ王のマイナーロック勅令(西暦前269年から233年)は、アショーカ王碑の最も初期の部分を形成する岩の碑文です。彼らはアショカの大摩崖碑文よりも前から存在しています。 年代順に、マイナーロック勅令として分類されることもある最初の既知の勅令は、ヘレニズム世界との彼の帝国の国境で彼の治世の10年(紀元前260年)に書かれたギリシャ語とアラム語のカンダハールの二重言語の岩碑文です、現代アフガニスタンの古カンダハールの街で。 その後、アショカは、彼の治世の11年目(彼自身の碑文によると、「世俗的な仏教徒になってから2年半」、つまり2年半)から、ブラーフミー文字で書かれたインド語で最初の叙述を行いました。少なくとも彼の治世の8年目のカリンガ征服から戻った後、それは戦争の恐怖への彼の反省と彼の仏教への漸進的な回心の出発点です)。碑文のテキストはかなり短く、碑文の彫刻の技術的品質は一般的に非常に貧弱であり、一般的にアショカ王の治世の26年と27年にさかのぼる柱の命令よりも非常に劣っています。 これらの勅令の内容には場所によって若干の違いがありますが、通常は一般的な呼称が使用され、マイナーロック勅令N°1(MRE1)とマイナーロック勅令N°2(MRE2、単独では表示されませんが、常にEdictN°1)と組み合わせて表示されます。ほとんどの翻訳では、さまざまなバージョンが一般的に集約されています。マイナーロックエディクトNo.1のマスキバージョンは、「デヴァナンプリヤ」というタイトルと「アショーカ」という名前の関連付けを確認し、これらすべての碑文の歴史的作者を明確にするという点で、歴史的に特に重要です。 マイナーロックエディクトNo.1のガジャラバージョンでも、アショカの名前は彼のフルタイトルであるDevanampiya Piyadasi Asokarajaと一緒に使用されています。
フルタイトル DevanampiyasaPiyadasino Asoka raja( _ _ _ 仏教の聖職者のために、バイラト神殿の隣で発見されたユニークなマイナーロックエディクトNo.3もこれは、聖職者が定期的に勉強する必要のある仏典(今日はほとんど不明)のリストを示しています。 アラム語のアショカの他のいくつかの碑文は、厳密には勅令ではありませんが、同様の内容を共有する傾向があり、「マイナーロック勅令」として分類されることもバラバー洞窟の専用の碑文は、アショカの大摩崖碑文に分類されることも マイナーロックエディクトは、ヒンドゥークシュ山脈の近くのフロンティア地域を含むアショカの領土全体に見られ、特にカルナタカ州とアーンドラプラデーシュ州南部の南部の新しく征服されたフロンティア地域に多数見られます。
アショカのサルナートの 柱 に関するマイナーピラー エディクトと、 それを冠したアショカのライオンの首都。 アショカの小柱の叙述は、列に刻まれた5つの別々の小柱の叙述、アショカの柱を指します。これらの勅令は年代順にマイナーロック勅令が先行しており、大摩崖碑文と並行して作成された可能性が 碑文の技法は、たとえば後のメジャーピラーエディクトと比較して一般的に非常に貧弱ですが、マイナーピラーエディクトは、サーナスマイナーを戴冠した有名なアショカのライオンの首都など、芸術的に最も洗練されたアショカの柱頭のいくつかに関連付けられていることがよくありますピラーエディクト、または非常によく似ているが、保存状態の悪いサンチーライオンの首都で、非常に不器用に刻まれたサンチーのシズムエディクトを冠した。アーウィンによれば、サルナートとサンチーの柱のブラーフミー文字は、石の彫刻がまだインドで新しい時代に経験の浅いインドの彫刻家によって作られましたが、非常に洗練されたサルナートの首都自体は、元アケメネス朝、ペルソ・ヘレニズムの彫像で訓練され、アショカに雇われた。これは、最も洗練された首都が実際には一連のアショーカの尖塔の中で最も初期であり、そのスタイルが短期間で劣化したことを示唆しています。 これらの勅令は、おそらくアショーカ王の治世の初め(紀元前268〜232年の治世)、彼の治世の12年目、つまり紀元前256年からなされたものです。 マイナーピラー勅令は、今日のネパールに対応する地域でのアショカの訪問と仏教の献身を記録した、僧侶、女王の勅令、ルンミンデイの勅令、およびニガリサーガルの勅令での異議申し立てに対する罰の警告であるシスマの勅令です。アショーカ王の治世後期(19年目と20年目)に建てられた柱に刻まれたルンミンデイとニガリサーガルの勅令は、レタリングに規則性のある高水準の碑文技法を示しています。
大摩崖碑文 大摩崖碑文 大摩崖碑文
大摩崖碑文の地図 アショカの大摩崖碑文は、14の別々の大摩崖碑文を参照しており、それらは非常に詳細で広範囲に渡っています。これらの勅令は、灌漑システムの設計や平和的な道徳的行動に対するアショカの信念の説明など、王国を運営する上での実践的な指示に関係していた。彼らは彼の人生についての個人的な詳細をほとんど含んでいません。これらの勅令は、年代順にマイナーロック勅令が先行している。 プラークリット語、ギリシャ語、アラム語の3つの言語が使用されました。勅令は、プラークリットの標準化されていない古語形式で構成されています。プラークリットの碑文はブラーフミー文字とカローシュティー文字で書かれており、一般の人でも読んで理解することができます。パキスタンの地域で見つかった碑文は、カローシュティー文字に他の勅令はギリシャ語またはアラム語で書かれています。アショカのカンダハルギリシャ語勅令(エディクトNo.13とNo.14の一部を含む)はギリシャ語のみであり、元々はおそらくすべての大摩崖碑文1-14が含まれていました。 アショカの大摩崖碑文は、建物に属する石のプラークに書かれたギリシャ語のカンダハール版(アショカのカンダハールギリシャ語エディクト)を除いて、大きな岩に刻まれています。大摩崖碑文は、伝統的にビハールを中心としたマウリヤ朝の領土の中心部ではなく、アショカによって支配されている領土のフロンティアに位置しています。
主要な柱の勅令( デリー-トプラの柱)、およびそのような勅令を冠した首都の1つ( ランプルバから)。 アショカの大摩崖碑文は、列に刻まれた7つの別々の大摩崖碑文、アショカの柱を指します。これらは非常に詳細で広範囲です。 これらの勅令は、年代順にマイナーロック勅令とメジャーロック勅令が先行しており、アショカによって作成された碑文の中で最も技術的にエレガントなものを構成しています。それらは彼の治世の終わり、彼の治世の26年と27年、つまり紀元前237年から236年に作られました。年代順に、それらは中央アジアにおけるセレウコス朝の衰退とそれに関連したパルティア帝国と紀元前250年頃の独立したグレコバクトリア王国の台頭に続く。ヘレニズムの支配者は、アショーカ王の治世の約14年にさかのぼることができる大摩崖碑文第13号(および程度は少ないが大摩崖碑文第2号)にのみ登場するため、これらの最後の判決ではもはや言及され256〜255年頃。最後の主要な柱の勅令(勅令No.7)は本質的に証言であり、彼の生涯におけるアショカの業績の要約を示しています。 アショカの主要な柱の叙述は、カウシャンビ(現在のアラハバードの柱)、トプラ・カラン、メーラト、ラウリヤ・アララジ、ローリア・ナンダンガル、ランプルバ(チャンパラン)のアショカの柱またはその断片にのみ刻まれており、これらの断片はアラム語(カウシャンビ、エディクトNo.7およびプリダルンテ、アフガニスタンのエディクトNo.5またはNo.7) しかし、ランプルバの雄牛の柱やヴァイシャリの柱など、いくつかの柱には碑文は、適切な土台石の欠如と特定のスタイルとともに、実際にはアショーカ王以前のものであると示唆する著者もいました。 主要な柱の命令(現代のアフガニスタンで見られる翻訳の2つの断片を除く)はすべて中央インドに アショーカ王の柱は、ブッダガヤのアショーカ王によって約200年前に悟りを開いた場所、ダイヤモンド王位に建てられた重要な仏教記念碑にスタイリッシュに非常に近い場所に ダイヤモンド王位の彫刻された装飾は、アショーカ王の柱に見られる装飾をはっきりと反映しています。アショーカ王の治世の終わりにさかのぼる柱頭は、サンチーやサーナスなどの初期の首都よりも厳粛でエレガントではない傾向がある柱頭に関連付けられています。これにより、一部の作家は、アショカ王の下の芸術的レベルが彼の治世の終わりに向かって低下する傾向があることを示唆しました。
勅令の言語 3つの言語が使用されました:Ashokan Prakrit、ギリシャ語(隣接するグレコバクトリア王国とアショカの領域のギリシャ語コミュニティの言語)、およびアラム語(旧アケメネス朝の公用語)。プラークリットは、北西部の初期のガンダリから東部のオールドアルダマガディまで、地方のバリエーションを示しました。そこでは、それが法廷の「偶然の言葉」でした。プラークリット語の碑文の言語レベルは、かなり非公式または口語的である傾向が
アショカが勅令で使用した4つのスクリプト: ブラフミ(左上)、 カローシュティー(右上)、 ギリシャ語(左下)、 アラム語(右下)。 4つのスクリプトが使用されました。プラークリットの碑文は、ブラーフミー文字とカローシュティー文字で書かれています。後者は、現代のパキスタンの地域向けです。ギリシャ語とアラム語の碑文は、現代のパキスタンとアフガニスタンのアショカの領土の北西部で、それぞれの文字を使用していました。 ほとんどの勅令はアショーカ王碑文にありましたが、いくつかはギリシャ語またはアラム語で書かれていました。カンダハールの岩碑文は、ギリシャ語とアラム語のバイリンガルです。アショカのカンダハルギリシャ語の叙述はギリシャ語のみであり、元々はおそらくすべての大摩崖碑文1-14が含まれていました。碑文で使用されているギリシャ語は非常にレベルが高く、哲学的に洗練されています。また、紀元前3世紀のギリシャ世界の政治言語についての深い理解も示しています。これは、当時のカンダハールに高度に文化的なギリシャの存在があったことを示唆しています。 対照的に、カルナタカ州とアンドラプラデシュ州の新たに征服された領土の南インドに刻まれた岩の命令では、アショカは、ブラーフミー文字を使用して、コミュニケーションの言語として北のプラークリットのみを使用しました。南部の領土に関する一種の権威主義として解釈されます。 アショカの勅令は、古代都市ハラッパーが廃墟となった後、インドで最初に書かれた碑文でした。アショーカ王のプラークリットの碑文の影響により、プラークリットは、西暦1世紀からサンスクリットの碑文が登場するまで、次の世紀の間、主要な碑文の言語であり続けました。
アショカが勅令に記し たブラーフミー文字の プラークリット語「 Dha-ṃ-ma」( 、サンスクリット語: ダルマ) 。トプラカランの柱、現在 ニューデリー だるまはいいです そして、ダルマとは何ですか?それはほとんど欠点がなく、多くの善行、慈悲、慈善、誠実さ、そして純粋さを持っています。(メジャーピラーエディクトNo.2) このように、法の栄光は世界中で高まり、慈悲、慈善、誠実、純粋、優しさ、そして美徳の形で支持されます。(主要な柱の命令第7号) 慈悲 アショカの法は、彼の力を使って人々の生活をより良くしようとし、人々の考え方や生き方を変えようとしたことを意味しました。彼はまた、ダルマは正しいことをすることを意味すると考えました。 囚人への優しさ アショカは、正義の行使における公平性、判決の適用における注意と寛容に大きな懸念を示し、定期的に囚人を赦免した。 しかし、司法手続きと刑罰には統一性があることが望ましい。これが私のこれからの指導です。投獄または死刑判決を受けた男性には、3日間の休息が与えられます。したがって、彼らの関係は彼らの人生を嘆願するかもしれません、あるいは彼らのために嘆願する人がいないなら、彼らは寄付をするか、次の人生でより良い再生のために断食をするかもしれません。彼らが次の世界を手に入れることが私の願いです。(主要な柱の命令第4号) 私が26年間奉献された期間に、25人の囚人が釈放されました。(主要な柱の命令第5号) 動物の生命の尊重
動物は帝国の モーリャン芸術に浸透しています。 紀元前3世紀にアショカによって設立されたランプルヴァブル キャピタル。現在 、ニューデリーのラシュトラパティバヴァン大統領宮殿に います。 マウリヤ朝は、国を統一した最初のインド帝国であり、保護義務を課された特定の役人と天然資源を利用し、保護するという明確な方針を持っていました。アショーカ王が彼の治世の後半に仏教を受け入れたとき、彼は動物相への保護を提供することを含む彼の統治のスタイルに重要な変化をもたらし、さらには王室の狩猟を放棄しました。彼はおそらく、野生生物の保護措置を提唱した歴史上最初の支配者でした。これらへの言及は、石の勅令に刻まれているのを見ることができます。 道徳に関するこの詔書は、DevanampriyaPriyadarsinによって書かれました。ここでは、生き物を殺したり犠牲にしたりしてはなりません。また、お祭りの会合を開催してはなりません。Devanampriya Priyadarsin王にとって、祭りの会合では多くの悪が見られます。また、DevanampriyaPriyadarsin王によって功績があると見なされるいくつかの祭りの会合も以前はDevanampriyaPriyadarsin王の厨房で、カレーのために毎日何十万頭もの動物が殺されていました。しかし今、この道徳に関する詔書が書かれると、3匹の動物だけが(毎日)殺され、(つまり)2匹の孔雀(そして)1匹の鹿が殺されますが、この鹿でさえ定期的ではありません。しかし、これらの3匹の動物でさえ(将来的に)殺されてはならない。(大摩崖碑文1号) DevanampriyaPriyadansin王はこのように話します。(私がいたとき)油そそがれた26年、次の動物は私によって不可侵であると宣言されました。オウム、マイナス、アルナ、血色の良いガチョウ、野生のガチョウ、ナンディムカ、ジェラタ、コウモリ、女王アリ、テラピン、骨なし魚、ジュズカケバト、ガンガププタカ、スケートフィッシュ、カメ、リス、リス(?) 、srimara、自由に設定された雄牛、イグアナ(?)、サイ、シロサイ、国内の鳩、および(および)有用でも食用でもないすべての四肢。それらの、雌羊、および雌羊(これらは)幼いまたは牛乳のいずれかで、不可侵であり、また(彼らの)若いもの(彼らの)は生後6ヶ月未満です。コックはカポンで留めてはいけません。生きている動物を含む殻は燃やしてはいけません。森林は、無駄に、または破壊するために(生き物)燃やされてはなりません。生きている動物は(他の)生きている動物を食べてはいけません。(メジャーピラーエディクトNo.5) アショカは、消費のために殺されなければならない数の抑制を主張し、それらのいくつかを保護し、そして一般的に去勢などの動物に対する暴力行為を非難した。 しかし、アショカの勅令は、実際の出来事よりも支配者の願望を反映しています。王室の狩猟保護区で鹿を密猟するための100の「パナ」(コイン)の罰金についての言及は、規則違反者が存在したことを示しています。法的な制限は、狩猟、伐採、釣り、森林での火事で一般の人々が自由に行使した慣行と矛盾していました。
アショカと彼の2人の女王は、ブッダガヤの菩提樹を訪れ、 サンチー(西暦1世紀)で安堵しました 。アショカとの同一性は、 「ラヤアソカ」と刻まれたカナガナハリからの同様の救済によって確認され ます。
ブラーフミー文字の 「 仏陀 」( 、 仏陀)と「釈迦族-mu-nī 」( 、 「釈迦 族の賢者」 ) 。 仏教 仏教または仏陀の明示的な言及は、マイナーロックエディクトとマイナーピラーエディクトにのみ表示されます。仏教徒であると断言し、仏教の道徳的美徳を広めるだけでなく、アショカはまた、仏の言葉を、特に僧侶のサークル(サンガ)で、独特の勅令(マイナーロック勅令No. .3)、バイラット寺院の前で発見 私は2年半以上仏教徒の素人(マスキの勅令では「ブッダシェイク」、他の人ではウパシェイク)でしたが、1年間はあまり進歩しませんでした。今では1年以上の間、私はオーダーに近づき、より熱心になりました。(マイナーロックエディクトNo.1) マガダ国の王ピヤダッシは、騎士団に挨拶し、繁栄と世話からの解放を願っています。あなたはサーズを知っています、仏、法、僧侶に対する私の尊敬と信仰はどれほど深いのか。サーズ、仏陀が話したものは何でもよく話されました。(マイナーロックエディクトNo.3) ダルマ、サーズに関するこれらの説教-規律の卓越性、高貴な者の血統、未来の恐れ、賢者の詩、沈黙の経、ウパティッサの質問、そして仏陀によって話された忠告偽りのスピーチの主題についてラフラに-これらのダルマ、サーズの説教、私は多くの僧侶と尼僧が頻繁に聞いて瞑想することを望みます、そして同様に素人と素人女性。(マイナーロックエディクトNo.3) アショーカ王はまた、彼の治世の14年目に仏舎利塔を拡大したKoṇāgamana仏陀などの過去の仏陀への献身を表明し、20年目の訪問中に献身して柱を立てました現代ネパールのニガリサーガルのマイナーピラーエディクトに記載されているように、彼の治世の。 次の世界への信念 そうすることによって、この世界には利益があり、次の世界には、法の賜物を通して無限のメリットが(大摩崖碑文No.11) ダルマへの極度の愛、多くの警戒、多くの従順、多くの罪への恐れ、そして極度のエネルギーがなければ、この世界と次の世界で幸福を得るのは難しいです。(主要な柱の命令第1号) 宗教交流
バラバー 洞窟は、アショーカ王によってアージーヴィカ教の修道派と仏教徒のために建てられ、 いくつかの信仰に対する彼の敬意を示しています。 ロマスリシ洞窟。紀元前3世紀。 すべての宗教が共通の前向きな本質を共有し、他の宗教の寛容と理解を奨励したという信念に基づいて、宗派であるどころか、アショカ。 神々の最愛の王、ピヤダッシ王は、すべての宗派がすべての場所に住むことを望んでいます。すべての人が自制心と心の純粋さを求めているからです。(大摩崖碑文7号) 自分の宗派を称賛したり、他の宗派を非難したりする人は誰でも、すべて(これは)自分の宗派への純粋な献身から、(つまり)自分の宗派を称賛するという観点から)、このように行動している場合、彼はむしろ自分の宗派を傷つけます非常にひどい。しかし、コンコードは価値がつまり、お互いの道徳を聞き、従う必要がこれは、すべての宗派が学問に満ち、教義において純粋であるべきであるというDevanampriyaの願望です。そして、それぞれの(宗派)に執着している人々は、(以下のように)話されるべきです。Devanampriyaは、すべての宗派の必需品の宣伝が行われるべきであるほど(非常に)(これ)、(つまり)贈り物や名誉を評価しません。(大摩崖碑文12号)
社会福祉および動物福祉 判決によると、アショカは彼の主題(人間と動物)と彼の国境を越えた人々の福祉に細心の注意を払い、薬の使用を広げ、より快適な旅行のために道端の施設を改善し、そして「信仰の役員」を設立しました。人口の福祉とダルマの伝播を調査するために彼の領土全体で。ギリシャの王アンティオコス(勅令の本文では「アンティヨガという名前のヨナ王」)も、アショカの寛大さの受け手として、彼に隣接する他の王とともに指名されています。 薬用トリートメント
セレウコス王 アンティオコス( 音訳に応じて「 Aṃtiyakā」、「 Aṃtiyako」または「 Aṃtiyoga 」)は、彼のヘレニズムの隣人と一緒に、アショカの治療の受け手として指名されてい 「 AṃtiyakoYonaRājā 」(「ギリシャの王 アンティオコス」) 、ここ ガーナーの大摩崖碑文第2号で言及されています。 ブラーフミー文字。 Devanampriya Priyadarsin王と、Chodas、Pandyas、Satiyaputa、 Kelalaputa、 Tamraparni、Antiyogaという名前のヨナ王などの(彼の)国境を接する人々の領土のいたるところにそして、このアンティヨガの隣人である他の王たちは、どこでも2つの(種類の)治療がデバナンプリヤ・プリヤダルシン王によって確立されました。つまり、男性の治療と牛の治療です。男性にとって有益で牛にとって有益なハーブがないところはどこでも、それらが輸入されて植えられるようにされたところはどこでも。同様に、根や果物がないところはどこでも、それらはどこにでも輸入され、植えられました。道路には木が植えられ、牛や人のために井戸が掘られました。(大摩崖碑文第2、カルシ版) 道端の施設 道路には、私がガジュマルの木を植えさせました。(そのために)牛や人に日陰を与えるために、(そして)マンゴーの木立を植えさせました。そして、(間隔を置いて)8つのkos井戸が私によって掘られ、階段のフライト(水中に降りるための)が建設されました。牛や男性を楽しませるために、あちこちにたくさんの飲み屋ができました。このいわゆる楽しみは。人々はさまざまな慰めをもって、かつての王たちと私自身の両方から祝福されてきました。しかし、私によってこれは次の目的のために行われました:彼らがその道徳の実践に準拠するかもしれないということです。(主要な柱の命令No.7) 信仰の役員 さて、過去には道徳のマハマトラと呼ばれる(役員)は以前には存在しませんでした。道徳のマハドマトラは私によって任命されました(私がいたとき)13年間油そそがれました。これらは、道徳を確立し、道徳を促進し、ヨナ、カンボージャ、ガンダーラ、および(私の存在する)他の西側の国境にいる人々の間で(さえ)道徳に専念している人々の福祉と幸福のためにすべての宗派で占められています。彼らは使用人と主人、ブラーフマナとイビヤ、貧しい人々で占められています。(そして)道徳に専念している人々の幸福と幸福のために、(そして)(世俗的な生活の)束縛から(彼らを)解放することにおいて、高齢者と共に。(大摩崖碑文5号) 歴史的な仏陀の発祥の地 ルンビーニの柱の碑文 特に有名な勅令であるネパールのルンビニにあるルンビニの勅令では、アショカは彼の治世の21年目の彼の訪問について説明し、ルンビニを仏の発祥の地として言及しています。彼はまた、歴史的記録の中で初めて、歴史的な仏陀を説明するために、形容詞「釈迦牟尼」(釈迦族の賢者)を使用しています。 ルンミンデイの柱、アショーカ王の碑文(西暦前248年頃)翻訳(英語) 文字変換(元のブラーフミー文字) 碑文(ブラーフミー文字のプラークリット) Devanampriya Priyadarsin王が20年間油そそがれたとき、仏陀釈迦牟尼がここで生まれたので、彼は彼自身に来て崇拝しました(この場所)。(彼は)馬を乗せた石(?)を作り、石の柱を立てました(見せるために)ここで祝福された者が生まれたことを示しています。(彼は)Lumminiの村を税金なしにし、(農産物の)8分の1のシェアを(のみ)支払った。 — アショカのマイナーピラー勅令の1つであるルンミンデイ勅令。 DevānaṃpiyenaPiyadasinalājinavīsati-vasābhisitena atanaāgāchamahīyiteひだBudhe JATE釈迦牟尼TI シラvigaḍabhīCHAkālāpitaシラthabhe CHAusapāpite ひだBhagavaṃJATE TILuṃmini -gāmeubalikekaṭe aṭha -bhāgiyecha — E.Hultzschによる音訳から改作。
アショカ王 カルシ岩の叙述。ギリシャの王アンティオコス、 プトレマイオス、 アンティゴヌス、 マガス、 アレクサンダーを名前で言及しています(色の下線付き)。
アショカのガーナー第2大摩崖碑文の「ギリシャ語」を 表すヨナという言葉 。この言葉は「AmtiyakoYonaRaja」(ギリシャ王アンティオコス)というフレーズの一部です。 福祉を広めるために、アショカは、ダルマがすべての領土で達成されたと主張して、彼が使者と薬用植物を地中海までのヘレニズムの王とインド中の人々に送ったと説明します。彼は当時のギリシャの統治者、バクトリアからギリシャ、北アフリカに至るまでのアレキサンダー大王の征服の継承者をダルマの受領者として指名し、当時の政治状況を明確に把握していることを示しています。
インドを超えた改宗主義 さて、神々の最愛の人が最高の征服と見なすのは、ダルマによる征服です。そして、これ(ダルマによる征服)は、ここ、国境で、そしてここから600の由旬(リーグ)でさえ、アンティオコス王が統治し、さらにプトレマイオス、アンティゴノス、マガス、アレクサンダーの4人の王が統治する場所で勝利しました。南部では、チョーラ朝、パンディア朝、そしてタンバパニまで住んでいます。 — 大摩崖碑文No.13からの抜粋。 600ヨジャナ(4,800〜6,000マイル)の距離は、インドの中心とギリシャの間の距離にほぼ対応します。 ガンダリでは、オリジナルのアンティオコスは「アムティヨゲナマヨナラジャ」(lit.「アンティオコスという名前のギリシャの王」)と呼ばれ、その向こうには他の4人の王が住んでいます。 namaMakānamaAlikasudaronama」(lit。「そしてAntiochusを超えて、Ptolemyの名前、Antigonosの名前、Magasの名前、Alexanderの名前の4人の王」。 Amtiyaka( )またはAmtiyoga(
)は、シリアから東のバクトリアまでのセレウコス朝を紀元前305年から250年まで支配していた、シリアのアンティオコス2世テオス(紀元前261〜246年)を指します。したがって、アショカの直接の隣人でした。 トゥラマヤ( )は、エジプトのアレクサンダー大王の元将軍であるプトレマイオス1世によって設立された王朝の王、エジプトのプトレマイオス2世フィラデルフォス(西暦前285〜247年)を指します。 Amtekina( )は、マケドニアのアンティゴノス2世ゴナタ(西暦前278〜239年)を指します。 マカー( )は、マガスオブキュレネ(西暦前300年から258年)を指します。 Alikyaṣadala(
アショカ王の大摩崖碑文第13号(西暦前260年から232年)によると、「ダルマに征服された」領土 。 これらの使者が実際に受け入れられたのか、それともギリシャの世界に何らかの影響を及ぼしたのかは、ギリシャの記録では明らかではありません。しかし、非常に高レベルのギリシャの文学的および哲学的言語での判決の存在は、カンダハールのギリシャのコミュニティの高度な洗練と、ギリシャの知識人とインドの思想の間の真のコミュニケーションを証明しています。 歴史家のルイ・ロバートによれば、インドの文化に非常に精通したこれらのカンダハールのギリシャ人は、セレウキア、アンティオキア、アレクサンドリア、ペラの地中海世界の哲学界にインドの考えを伝えることができる可能性が非常に高い。またはCyrene。彼は、アショーカ王の大摩崖碑文第13号に従って西ヘレニズム裁判所に送られた有名なアショーカ王の使者は、実際にはギリシャの主題であり、これらの大使館を遂行する全能力を持っていたカンダハールの市民であったと示唆している。 別の文書、マハーワンサ(XII、第1段落)も、彼の治世の17年目に、第3仏教評議会の終わりに、アショカは仏教の宣教師を南アジアの8つの地域と「ヨナス」(ギリシャ語)仏教を広めるために。 西部での存在感 全体として、当時から西に仏教徒がいたという証拠は非常に乏しい。しかし、一部の学者は、ヘレニズムの世界、特にアレクサンドリアに仏教徒の共同体が存在する可能性を指摘している。 Dio Chrysostumはアレクサンドリア人に、「あなたと一緒に眼鏡を見て、いつでもあなたと一緒にいるインド人がいる」と書いています(Oratio.XXXII.373)。 プトレマイオスによれば、インディアンはアレクサンドリアに存在し、彼はインドについての彼の知識に大いに恵まれていた(As.Res.III.53)。 アレクサンドリアのクレメンスも、アレクサンドリアにインディアンがいることに言及した。プトレマイオス朝時代の仏教の墓石の可能性がフリンダース・ペトリーによって発見され、法輪とトリシューラの描写が飾られている。 11世紀のイスラム教徒の歴史家アル・ビルーニーによれば、イスラム教が出現する前は、仏教徒はシリアのフロンティアまで西アジアに存在していた。 西洋思想への影響の可能性
上:アレクサンドリアのヘロンによると、エジプトの神殿の車輪 下:エジプトのプトレマイオスの墓石にある可能性のある車輪とトリシューラのシンボル。 リス・デイビッドのような植民地時代の学者は、アショカの「ダルマの征服」の主張を単なる虚栄心に帰し、ギリシャ人が何らかの形でインドの思想に影響された可能性があるという不信を表明した。 しかし、多くの著者は、仏教、キュレネ派、エピクロス主義の類似点に注目しています。これらはすべて、人生の悲しみから離れたアタラクシア(「平静」)の状態を目指して努力しています。 キュレネのヘゲシアなどの哲学者の立場は仏教に近く、彼の考えは仏教の苦しみの教義を思い起こさせる。彼はマガスが支配したキレネの街に住んでいた。アショカによれば繁栄し、アショカの宣教師の影響を受けたのかもしれません。 パレスチナのエッセネ派とアレクサンドリアのテラペウタイ派の宗教的共同体も、アショカの使命に続いて、仏教の出家のモデルに基づいた共同体であった可能性が セミトロジストのアンドレ・デュポン・ソマーによれば、アショカの改宗主義の結果について次のように語っています。ユダヤ教自体の約3世紀の間の明るさ」。アンドレ・デュポン・ソマーによれば、この影響はキリスト教の出現にさえ貢献するだろう。世界の非常に大きな部分を征服します。」
アショカの領土内の改宗主義 インド国内では、アショカの領域で、多くの異なる人口が国王の改宗主義の対象でした。ギリシャのコミュニティは、マウリヤ朝の北西部、現在はパキスタン、特に古代ガンダーラ、そして現在はアフガニスタン南部のゲドロシア地方に住んでおり、紀元前323年頃のアレキサンダー大王の征服と植民地化の努力に続いています。したがって、これらのコミュニティは、アショーカ王の治世中も依然として重要であったようです。カンボージャは、アラコシアとドランギアナ(現在のアフガニスタン南部)、およびインド北西部のシンドゥ、グジャラート、サウビラにある他の地域に最初に定住した中央アジア出身の人々です。Nabhakas、Nabhapamkits、Bhojas、Pitinikas、Andhras、Palidasは、アショカの支配下にある他の人々でした。 ここギリシャ人の間の王の領域では、カンボージャ、ナバカ、ナバパムキット、ボハ、ピティニカ、アンドラス、パリダが、どこでも人々はダルマで神の愛する人の指示に従っています。Rock Edict No.13(S。Dhammika)
アショカが彼の「勅令」を説明するために使用したリピ( ) という言葉 。ブラーフミー文字(Li = La + i;pī= Pa + ii)。
同じ単語は北西の「ディピ」であり、このセグメント「ドラマ-ディピ」( 、「ダルマの碑文」)のように、 シャーバズガリの最初の勅令の カローシュティー文字に右から3番目の文字は「Di」です
ブラーフミー文字( )、デリー-トプラの柱 の同じ表現 Dhamma Lipi(「ダルマの碑文」) 。 アショカの碑文は、アケメネス朝の碑文との公式の類似点、アラム語の外来語の存在(アラム語の碑文)、岩や山に叙述を刻む行為(たとえばベヒストゥンの碑文と比較)など、アケメネス朝の影響を示している可能性が 彼自身の勅令を説明するために、アショカはリピ( )という言葉を使用しました。カローシュティー文字の2つのバージョンの岩碑文で「 dipi 」( )とも表記されている「lipi」という単語は、古代ペルシア語のプロトタイプdipî( )に由来すると考えられています。たとえば、ダレイオス1世のベヒストゥン碑文で使用されており、借用と拡散を示唆しています。 カローシュティー文字のニピスタやニペシタ( )など、アショーカ王碑文に関連する単語を書くための古代ペルシア語の借用が大摩崖碑文第4号のバージョン。これは、ペルセポリスのXerxesのダイバ碑文からのnipištā( 、「書かれた」)という単語に関連している可能性が
ヘレニズムの碑文 また、紀元前300年頃に隣接するアイ・ハヌム市のソロイのクレアルコスによって刻まれた、ギリシャ七賢人のデルフィックの格言が記された碑文が、アショーカ王の著作に影響を与えた可能性があることも示唆されています。 アイ・ハヌムの中央広場にあるこれらのギリシャ語の碑文は、定式化と内容の両方の点で勅令に非常に近い伝統的なギリシャの道徳的規則を提唱しています。
ササラムのアショカのマイナーロックエディクトNo.1 の番号「256」 ヒンドゥーアラビア数字システムの最初の例は、アショーカ王碑文で使用されているブラーフミー数字に現れました。システムはまだ位置付けられていませんが、いくつかの数字が見つかります(ゼロは、成熟した位置システムとともに発明されました)。ずっと後の6世紀頃)、単位、数十、または数百のさまざまな記号が含まれます。このシステムは、後にナナガットの碑文(紀元前1世紀)、および後にナシク洞窟の碑文(西暦2世紀)でさらに多くの数字で文書化され、今日使用されているヒンドゥーアラビア数字とほぼ同様のデザインを取得します。 。 特に「 6 」という数字は、アショカが「256日間ツアーに参加した」と説明したマイナーロックエディクトNo.1に登場します。6のモダンなグリフへの進化は、かなり単純に見えます。筆記体の小文字の「e」のように、一筆書きで書かれました。徐々に、ストロークの上部(中央の波線の上)はより湾曲し、ストロークの下部(中央の波線の下)はまっすぐになりました。アラブ人はストロークの一部を波線の下に落としました。そこから、ヨーロッパの進化から現代の6への進化は、大文字のGのように見えるグリフの浮気を除けば、非常に単純でした。
アショーカ王碑文は、碑文の碑文の伝統を開始しました。 1800年は、これら2つの碑文を分離します。紀元前3世紀のブラーフミー文字(アショカの主要な柱の叙述)と、その派生物である16世紀 のデーバナーガリー文字(1524 CE)で、 デリー-トプラの柱に プラークリットのアショカンの碑文の前には、サンスクリットの数世紀の碑文がこれはおそらく、アショカンの碑文がプラークリット語に与えた偉大な名声によるものです。ルイ・レノウは、プラークリット語の子孫と見なされているが、サンスクリット語の碑文がプラークリット語の碑文よりも遅れて現れることを「インドの偉大な言語的パラドックス」と呼んだ。 アショカはおそらく石の碑文を作成した最初のインドの支配者であり、そうすることで、彼は王室の碑文の碑文の重要なインドの伝統を始めました。サンスクリット語で最も初期に知られている石碑文は、紀元前1世紀のブラーフミー文字にこれらの初期のサンスクリット語の碑文には、アヨーディヤー(ウッタルプラデーシュ州)とハーティバーダーゴースンディ(ラージャスターン州チッタウルガルの近く)の碑文が含まれます。 紀元前1世紀にさかのぼる他の重要な碑文は、比較的正確な古典的なサンスクリット文字とブラーフミー文字で、赤い砂岩のスラブにあるヤバナラジャの碑文と、西ガーツ山脈の洞窟の休憩所の壁にある長いネインガットの碑文です。 。紀元前1世紀のこれらのいくつかの例に加えて、初期のサンスクリット語の碑文の大部分は、マトゥラ(ウッタルプラデーシュ州)のインドスキタイ 北部サトラップ、およびグジャラート州とマハラシュトラ。サロモンによれば、インド北部と西部のシチリアの統治者は、創始者ではないが、碑文にサンスクリット語を使用することを推進しており、「サンスクリット語を宣伝する動機は、おそらく、正当なインド人として、または最も少ないインドの支配者と教育を受けたバラモンのエリートの好意をカレーするために」。 アショーカ王碑文で使用されているブラーフミー文字と、これらの碑文のプラークリット語は、クシャーナ朝時代まで広く使用されており、グプタ朝時代まで4世紀まで読みやすくなっています。その後、台本は大幅に進化し、アショカンの碑文が読めなくなりました。これは、アショカの勅令がインドで700年近くの間、誰もが見て理解するためのものであったことを意味し、長い間大きな影響力を持っていたことを示唆しています。
PiyadasiまたはDevanampiyaPiyadasi( “”King Piyadasi””) の名前での勅令 : :大摩崖碑文
:マイナーピラーエディクト 2種類の碑文がカバーするさまざまな領域、および仏教に関するそれらのさまざまな内容は、さまざまな支配者を指している可能性が クリストファー・I・ベックウィズなどの一部の学者によると、その名前がマイナーロックエディクトにのみ表示されるアショカは、支配者のピヤダシ、またはデヴァナンピヤピヤダシ(すなわち、「神々の最愛のピヤダシ」、「神々の最愛の人」)と区別する必要があります大摩崖碑文と大摩崖碑文の作者として名付けられた「キング」のかなり普及した称号である。ベックウィズはまた、仏教も仏陀も大摩崖碑文で言及されているが、小摩崖碑文でのみ言及されているという事実を強調している。さらに、小勅令に記載されている仏教の概念(バイラトの小勅令第3号の仏教の正典、ニガリサーガル小柱勅令の過去のカナカムニ仏の仏の言及など)はより特徴的である西暦2世紀頃の坂陀時代の「修道仏教」の思想。 この碑文の証拠は、ピヤダシとアショカが2人の異なる支配者であったことを示唆している可能性がベックウィズによれば、ピヤダシは紀元前3世紀に住んでおり、おそらくギリシャ人にアミトロチャテスとして知られているチャンドラグプタ・マウリヤの息子であり、彼の大摩崖碑文と大摩崖碑文で信心深さ(「ダルマ」)を擁護しているだけでした。仏教、仏陀または僧侶に言及することはありません。しかし、彼はサンボーディ(大摩崖碑文第8号のブッダガヤ)への巡礼について言及しているので、彼は「初期の、敬虔的で、人気のある」仏教の形態に固執した可能性がある。また、彼の碑文の地理的な広がりは、ピヤダシが西のセレウコス朝に隣接する広大な帝国を支配したことを示しています。 それどころか、ベックウィズにとって、アショーカ王自身は西暦1〜2世紀の後の王であり、その名前はマイナーロックエディクトとマイナーピラーエディクトにのみ明示的に表示され、仏陀と僧伽に明示的に言及しています。仏教を促進する。彼は、仏教信仰のより制度的な後のバージョンを広めることを目的として、DevanampriyaAsokaという名前の未知のまたはおそらく発明された支配者であった可能性が 彼の碑文は、中央インドに集まっている、非常に異なったはるかに小さな地理的領域をカバーしています。ベックウィズによれば、この後のアショーカ王の碑文は、後の「規範的仏教」の典型であり、千年紀の変わり目とクシャーナ朝の頃の碑文とガンダリ写本からよく証明されている。。このアショーカ王の碑文の質は、以前のピヤダシの碑文の質よりもかなり低い。 しかし、初期仏教、碑文、遺跡に関するベックウィズの方法論と解釈の多くは、ヨハンネス・ブロンホルストやオスムンド・ボペラチなどの他の学者から批判されてきました。
も参照してください アショーカ王碑のリスト アショカの柱 デリーのアショカン判決 アショカの大摩崖碑文 ガンダーラ語仏典 ガンダーラ仏教 グレコ・ブッディズム カンボージャ
ノート ^ タミルの支配者Athiyamanを参照しているようです。 ^ ケララプタはケララのプラークリットです。 ^ たとえば、Hultzschによると、Shahbazgarhi(またはMansehra)の最初の勅令の最初の行は次のようになっています。 p。51 これは、 Shahbazgarhiの最初の勅令の最初の行のKharoththi碑文のHultzschの元の摩擦の読書に現れます。 ^ たとえば、列IV、行89 勅令第13号の元のガンダリ(ギリシャの王:パラグラフ9):テキスト
引用 ^ Phuoc 2009、p。30。sfnエラー:ターゲットなし:CITEREFPhuoc2009(ヘルプ) ^ Singh、Upinder(2008)。古代および初期の中世インドの歴史:石器時代から12世紀まで。ピアソンエデュケーションインディア。p。351. ISBN 9788131711200。 ^ 「あしょかんの岩碑文は歴史の驚異です」。 ^ マララセケラ、グナパラピヤセナ(1990)。仏教百科事典。セイロン政府。p。16.16。 ^ Salomon 1998、p。208。 ^ ベンガルアジア協会誌。カルカッタ:バプテストミッションプレス 1838で印刷。 ^ Salomon 1998、pp。204–206。 ^ Ray、Himanshu Prabha(2017)。仏教とガンダーラ:美術館コレクションの考古学。テイラーアンドフランシス。p。181. ISBN 9781351252744。 ^ 2011年7月21日にウェイバックマシンでアーカイブされたSanchiの仏教記念碑の詳細 、インド考古学調査、1989年。 ^ ベンガルアジア協会誌。カルカッタ:バプテストミッションプレス 1838で印刷。pp。219–285。 ^ Prinsep、J(1837)。「デリー近郊のフェロズシャーの緯度と呼ばれる柱、およびアラハバード、ラディア、マティアの柱の最も古い碑文、またはそれに同意する緯度の碑文の解釈」。アジア協会誌。6:566–609。 ^ Prinsep、J。(1837)。「さまざまな情報源からのlatまたはSilasthambhaの碑文のさらなる解明」。ロンドンのアジア協会の議事録:790–797。 ^ Prinsep、J。(1837)。「エンジニアのエドワード・スミス大尉によって再撮影された、アラハバードの古代の柱のさまざまな碑文のファクシミリに関するメモ」。ベンガルアジア協会の議事録。6:963–980。 ^ ミルスキー、ジャネット(1998)。オーレルスタイン卿:考古学探検家。シカゴ大学出版局。pp。92–93。ISBN 9780226531779。 ^ Salomon 1998、pp。205–215。 ^ Roy Sourindranath、The Story of Indian Archaeology、1784-1947、ASI、ニューデリー、1961年、p.26。 ^ インド:考古学の歴史:旧石器時代の始まりから初期まで… Dilip K. Chakrabartyp 。395 ^ Hultzsch1925。 ^ Valeri P. Yailenko Les maximesdelphiquesd’AïKhanoumetalFormationde la doctrine du dharma d’Asoka Dialogues d’histoire ancienne vol.16n°1、1990、p.243 ^ Kulkarni、SD(1990)。「アショカの碑文:再評価」。バンダルカーオリエンタル研究所の年報。71(1/4):305–309。JSTOR41693531。_ ^ ジョン・アーウィン、「アショーカの尖塔の真の年表」、 Artibus Asiae、Vol。44、No。4(1983)、p。247-265 ^ マイナーロックエディクト1 ^ インドのケンブリッジより短い歴史。CUPアーカイブ。p。42。 ^ Gupta、Subhadra Sen(2009)。アショカ。ペンギン英国。p。13. ISBN 9788184758078。 ^ サーカー、DC(1979)。麻生館研究。 ^ DCSircarによるAsokaの碑文p.32-22 ^ k l m n o p q Romila Thapar(1997)。「アソカとマウリヤ朝の衰退」(PDF)。デリー:オックスフォード大学出版局。 ^ アショーカの尖塔の真の年表、ジョン・アーウィン、Artibus Asiae、Vol。44、No。4(1983)、pp。264 ^ アーウィン、ジョン(1983)。「アショーカの尖塔の真の年表」。ArtibusAsiae。44(4):250&264。土井:10.2307 / 3249612。JSTOR3249612。_ ^ Yailenko、Valeri P.(1990)。「Lesmaximesdelphiquesd’AïKhanoumetalFormationde la doctrine du dhammad’Asoka」。Dialogues d’Histoire Ancienne(フランス語)。16:239–256。土井:10.3406 /dha.1990.1467。 ^ 「新しい本からのこの抜粋は、平和主義者としてのアショカ皇帝の評判を破壊します」。 ^ 「アショーカ王の勅令」。 ^ Une nouvelle inscriptiongrecqued’Açoka、Schlumberger、Daniel、Comptesrendusdesséancesdel’AcadémiedesInscriptionsetBelles-LettresAnnée1964Volume108Numéro1pp。126-140 ^ 「アショーカ王が支配した領土の境界に沿った7か所で14の大摩崖碑文が発見された」平川彰(1993)。インド仏教の歴史:釈迦牟尼から大乗仏教初期まで。MotilalBanarsidass。p。96. ISBN 9788120809550。 ^ タパー、ロミラ(2012)。アソカとマウリヤ朝の衰退。オックスフォード大学出版局。p。90. ISBN 9780199088683。 ^ Asoka de DCSircarの碑文p.30 ^ Handbuch der Orientalistik de Kurt A. Behrendt p.39 ^ アーウィン、ジョン(1983)。「アショーカの尖塔の真の年表」。ArtibusAsiae。44(4):247–265。土井:10.2307 / 3249612。JSTOR3249612。_ ^ アーウィン、ジョン(1975)。「」 「アショーカの尖塔:証拠の再評価-III:首都」。バーリントンマガジン.117(871):631–643。JSTOR878154 。 ^ 平川彰(1993)。インド仏教の歴史:釈迦牟尼から大乗仏教初期まで。MotilalBanarsidass。p。96. ISBN 9788120809550。 ^ 建築の世界史、フランシスDKチン、マークM.ヤルゾムベック、ヴィクラマディティヤプラカシュ、ジョンワイリー&サンズ、2017 p.570ff ^ 仏教建築、Huu Phuoc Le p.240 ^ アレン、チャールズ(2012)。アショカ:インドの失われた皇帝の探求。リトルブラウンブックグループ。p。133. ISBN 9781408703885。 ^ アショーカの尖塔の真の年表、ジョン・アーウィン、Artibus Asiae、Vol。44、No。4(1983)、pp。247-265 ^ Salomon 1998、pp。73–76。 ^ Salomon 1998、p。72。 ^ Une nouvelle inscriptiongrecqued’Açoka、Schlumberger、Daniel、Comptesrendusdesséancesdel’AcadémiedesInscriptionsetBelles-LettresAnnée1964Volume108Numéro1pp。136-140 ^ Niharranjan Ray、Brajadulal Chattopadhyayap。によって発行されたインド文明のソースブック。592 ^ 「アショカマウリヤ朝の生活-彼の遺産」。 ^ ヒルテベイテル、アルフ(2011)。ダルマ:法、宗教、物語におけるその初期の歴史。オックスフォード大学出版局、米国。pp。36–37。ISBN 9780195394238。 ^ ロミラサパー(1997)。「アソカとマウリヤ朝の衰退」(PDF)。デリー:オックスフォード大学出版局。 ^ Chakravarti、Monmohan(1906)。「Piyadasiの碑文の動物」。ベンガルアジア協会の回顧録。1(17):361–374。 ^ Rangarajan、M。(2001)インドの野生生物の歴史、p。8.8。 ^ Hultzsch 1925、p。 27。 ^ Hultzsch 1925、p。 119- ^ Singh、Upinder(2008)。古代および初期の中世インドの歴史:石器時代から12世紀まで。ピアソンエデュケーションインディア。p。333. ISBN 9788131711200。 ^ Singh、Upinder(2017)。古代インドの政治的暴力。ハーバード大学出版局。p。162. ISBN 9780674975279。 ^ アソカ王と仏教、アヌラダ・セネビラトナ編、p.44 ^ Hultzsch 1925、p。 174。 ^ Hultzsch 1925、p。 165。 ^ Lahiri、Nayanjot(2015)。古代インドのアショカ。ハーバード大学出版局。p。237. ISBN 9780674057777。 ^ Hultzsch 1925、p。 34。 ^ Kosmin、Paul J.(2014)。象の王の国。ハーバード大学出版局。p。57. ISBN 9780674728820。 ^ Hultzsch 1925、p。 3。 ^ Kumar、Raj(2003)。インド社会に関するエッセイ。ディスカバリーパブリッシングハウス。p。68. ISBN 9788171417100。 ^ Filliozat、Jean(1974)。Laghu-Prabandhāḥ(フランス語)。ブリルアーカイブ。p。341. ISBN 978-9004039148。 ^ Hultzsch 1925、p。 28。 ^ Hultzsch 1925、p。 32。 ^ Hultzsch 1925、 pp。164–165。 ^ Hultzsch 1925、 pp。164–165。 ^ Hultzsch 1925、p。 164。 ^ Hultzsch 1925、 pp。3–5。 ^ Sadasivan、SN(2000)。インドの社会史。APHパブリッシング。ISBN 9788176481700。 ^ ハインツ、キャロリンブラウン; マレー、ジェレミーA.(2018)。アジアの文化的伝統:第2版。ウェーブランドプレス。p。166. ISBN 9781478637646。 ^ ボーズマン、アダブリューマー。国際史における政治と文化。トランザクションパブリッシャー。p。126. ISBN 9781412831321。 ^ S. Dhammika、アショカ王の勅令。14の大摩崖碑文/ 13 ^ Hultzsch 1925、p。 46。 ^ Thomas Mc Evilly「古代思想の形」、Allworth Press、ニューヨーク、2002年、p。368。 ^ Lahiri、Nayanjot(2015)。古代インドのアショカ。ハーバード大学出版局。p。25. ISBN 9780674057777。 ^ Lahiri、Nayanjot(2015)。古代インドのアショカ。ハーバード大学出版局。p。173. ISBN 9780674057777。 ^ Une nouvelleinscriptiongrecqued’Açoka、Schlumberger、Daniel、Comptesrendusdesséancesdel’AcadémiedesInscriptionsetBelles-LettresAnnée1964p 。139 ^ マハーワンサ。「第XII章」。lakdiva.org。 ^ Jermsawatdi、Promsak(1979)。インドの影響を受けたタイの芸術。Abhinav出版物。pp。10–11。ISBN 9788170170907。 ^ 相続人、アン; Bumbacher、Stephan Peter(2007)。仏教の広がり。ブリル。pp。148–149。ISBN 978-9004158306。 ^ Thomas Mc Evilly「古代思想の形」、Allworth Press、ニューヨーク、2002年、p。383。 ^ 「私はあなたの中に、ギリシャ人とイタリア人、そして近隣のシリア、リビア、チリシアの人々だけでなく、より遠い地域のエチオピア人とアラブ人だけでなく、バクトリア人とスキタイ人とペルシャ人と少数のインド人さえも、そしてこれらすべてが劇場で観客を構成し、その都度あなたのそばに座ってください」「LacusCurtius•Dio Chrysostom — Discourse32」。penelope.uchicago.edu。 ^ Sugirtharajah、RS(2013)。聖書とアジア。ハーバード大学出版局。p。48. ISBN 9780674726468。 ^ Thomas Mc Evilly「古代思想の形」、Allworth Press、ニューヨーク、2002年、p。383、As.Res.III Asiatic Researchs Or TransactionsVol。3。1799.p。297。 ^ Dayal、Har(1999)。仏教サンスクリット文学における菩薩教義。MotilalBanarsidass。p。41. ISBN 9788120812574。 ^ シンプソン、ウィリアム(1898)。「仏教のマニ車」。王立アジア学会誌。30(4):875。doi : 10.1017 / S0035869X00146659。JSTOR25208047。_ Apud William Woodthorpe Tarn(1951)バクトリアとインドのギリシャ人(第2版)。ケンブリッジ:大学出版局。p。370。 ^ スキルトン、アンドリュー(2013)。仏教の簡潔な歴史。ウィンドホース出版物。p。196. ISBN 9781909314122。 ^ 「比較-イスラム以前のペルシャの仏教活動-トランスオキシアナ12」。www.transoxiana.org。 ^ ウィリアムシンプソン(1898)。「仏教のマニ車」。王立アジア学会誌。30(4):875。doi : 10.1017 / S0035869X00146659。JSTOR25208047。_ ^ Lahiri、Nayanjot(2015)。古代インドのアショカ。ハーバード大学出版局。p。341注43。ISBN 9780674057777。 ^ Scharfstein、Ben-Ami(1998)。世界哲学の比較歴史:ウパニシャッドからカントまで。SUNYプレス。p。202. ISBN 9780791436837。 ^ クーパー、デビッドE。; ジェームズ、サイモンP.(2017)。仏教、美徳、環境。ラウトレッジ。p。105. ISBN 9781351954310。 ^ Berenice II and the Golden Age of Ptolemaic Egypt、Dee L. Clayman、Oxford University Press、2014、p.33 ^ 「キュレネの哲学者ヘゲシアス(通称ペイシタナトス、「死の説得者」)はマガスの同時代人であり、おそらくキュレネとアレクサンドリアへの仏教宣教師の教えに影響を受けていた。 —ジャンマリーラフォン。LesDossiersd’Archéologie(254):78、 INALCO ^ ÉricVolant 、Culture et mort volontaire、引用 ^ 古代ギリシャ哲学の歴史的辞書、アンソニー・プレウス、ロウマン&リトルフィールド、2015年、p.184 ^ Bhandarkar、Devadatta Ramkrishna ; Bhandarkar、RG(2000)。アショーカ。アジアの教育サービス。p。165. ISBN 9788120613331。 ^ 中村元(1987)。インド仏教:書誌事項による調査。MotilalBanarsidass。p。95. ISBN 9788120802728。 ^ EssénismeetBouddhisme、AndréDupont -Sommer、Comptesrendusdesséancesdel’AcadémiedesInscriptionsetBelles -Lettres Year 1980 124-4pp.704-715 ^ “”C’est l’Inde qui serait、selon nous、audépartdecevastecourant monastique quibrillad’unviféclatdurantenvirontroissièclesdanslejudaïsmemême””inEssénismeetBouddhisme、 AndréDupont séancesdel’AcadémiedesInscriptionsetBelles -Lettres Year 1980124-4pp。698-715p.710-711 ^ 「Ainsis’étaitpréparéleterrainoùpritnaissanceleChristianisme、cette secte d’origine juive、essénienneouessénisante、qui devait si vite et sipuissammentconquérirunetrèsgrandepartiedumonde。」 、アンドレ、Comptesrendusdesséancesdel’AcadémiedesInscriptionsetBelles-Lettres Year 1980124-4pp。698-715p.715 ^ Hultzsch 1925、p。 51。 ^ Sagar、Krishna Chandra(1992)。古代インドへの外国の影響。ノーザンブックセンター。p。39. ISBN 9788172110284。 ^ イラン百科事典の「アショーカ」 ^ Hultzsch 1925、p。xlii。 ^ Sharma、RS(2006)。インドの古代の過去。オックスフォード大学出版局。p。163. ISBN 9780199087860。 ^ 「ディピという言葉は、ベヒスタンのダレイオス1世の古代ペルシア語の碑文(列IV。39)にあり、インド歴史会議(2007)の碑文または「文書」を意味します。議事録-インド歴史会議.p。90 。 ^ Voogt、Alexander J。; Finkel、Irving L.(2010)。書くことのアイデア:遊びと複雑さ。ブリル。p。209. ISBN 978-9004174467。 ^ Erskine、Andrew(2009)。ヘレニズムの世界への仲間。ジョン・ワイリー&サンズ。p。421. ISBN 9781405154413。 ^ Valeri P. Yailenko、Les maximesdelphiquesd’AïKhanoumetlaformation de la doctrine du dharma d’Asoka、Dialogues d’histoire ancienne、Vol。16、No.1、1990 pp.239-256 ^ ヘンク・シンガー、ライデン大学アショカ王の慈善活動 ^ ホリングデール、スチュアート(2014)。数学のメーカー。クーリエ株式会社。pp。95–96。ISBN 9780486174501。 ^ 出版、ブリタニカ教育(2009)。現代世界を変えた理論とアイデアへのブリタニカガイド。ブリタニカ教育出版。p。64. ISBN 9781615300631。 ^ カッツ、ビクターJ。; パーシャル、カレンハンガー(2014)。未知のものを飼いならす:古代から20世紀初頭までの代数の歴史。プリンストン大学出版局。p。105. ISBN 9781400850525。 ^ Pillis、John de(2002)。777数学的会話スターター。MAA。p。286. ISBN 9780883855409。 ^ Georges Ifrah、数字の普遍的な歴史:先史時代からコンピューターの発明まで。デビッドベロスら。ロンドン:ハーヴィル・プレス(1998):395、図24.66 ^ Singor、Henk(2014)。アショカ王の慈善活動(PDF)。p。4.4。 ^ Salomon 1998、pp。86–87。 ^ Theo Damsteegt(1978)。碑文ハイブリッドサンスクリット語。ブリルアカデミック。pp。209–211。 ^ ソニアライエクインタニラ(2007)。マトゥラの初期の石の彫刻の歴史:Ca。西暦前150年-西暦100年。ブリルアカデミック。pp。254–255。ISBN 978-90-04-15537-4。 ^ Salomon 1998、p。脚注付きの87。 ^ Salomon 1998、p。93。 ^ ベックウィズ、クリストファーI.(2015)。ギリシャ仏:中央アジアにおけるピュロンの初期仏教との出会い。プリンストン大学出版局。p。242. ISBN 9781400866328。 ^ i Beckwith、クリストファーI.(2017)。ギリシャ仏:中央アジアにおけるピュロンの初期仏教との出会い。プリンストン大学出版局。pp。226–250。ISBN 978-0-691-17632-1。 ^ Beckwith、クリストファーI.(2015)。ギリシャ仏:中央アジアにおけるピュロンの初期仏教との出会い。プリンストン大学出版局。p。238. ISBN 9781400866328。 ^ ベックウィズ、クリストファーI.(2015)。ギリシャ仏:中央アジアにおけるピュロンの初期仏教との出会い。プリンストン大学出版局。p。134. ISBN 9781400866328。 ^ ベックウィズ、クリストファーI.(2015)。ギリシャ仏:中央アジアにおけるピュロンの初期仏教との出会い。プリンストン大学出版局。p。231. ISBN 9781400866328。 ^ Bopearachchi、Osmund(2016)。「CIベックウィズ、ギリシャ仏のレビュー」。 ^ ブロンホルスト、ヨハネス(2016)。バラモンが勝った方法。ブリル。pp。483–489。
ソース カニンガム、アレキサンダー(1877)。アショーカ王の碑文、カルカッタ:政府印刷監督官庁Dhammika、S。(1993)。「アショーカ王の叙述:英語のレンダリング」、The Wheel Publication No. 386/387、Kandy Sri Lanka:Buddhist Publication Society、 ISBN 955-24-0104-6 ゴンブリッチ、リチャード; アナンダ・グルーゲ(1994)。アショカ王と仏教:歴史と文学の研究、キャンディ:スリランカ; 仏教出版協会、第1版、 ISBN 9552400651 Hultzsch、Eugen(1925)。アショーカ王の碑文。E.Hultzschによる新版。オックスフォード:クラレンドンプレス。 Mookerji、Radhakumud(1962)。アショーカ王(第3版)。デリー:Motilal Banarsidas サロモン、リチャード(1998)。インドの碑文研究:サンスクリット語、プラークリット語、およびその他のインド・アーリア語の碑文の研究へのガイド。オックスフォード大学出版局。ISBN 978-0-19-535666-3。 Singh、Upinder(2008)。「第7章:権力と信心深さ:マウリヤ朝、西暦前324-187年頃」。古代および初期の中世インドの歴史:石器時代から12世紀まで。ニューデリー:ピアソン教育。ISBN 978-81-317-1677-9。 Le、Huu Phuoc(2010)。仏教建築。グラフィコル。ISBN 9780984404308。
外部リンク コモンズには、以下に関連するメディアがあります:アショーカ王碑文(カテゴリー) ダミカによるアショカ王の勅令 オリジナルのガンダリの勅令 インドの碑文–インドの寺院や記念碑からの歴史的な碑文の完全なリスト BibliothecaPolyglottaのAshokaLibraryには、すべての碑文、Māgadhī、英語があります アショーカ王碑(紀元前269年から232年に裁定) アショカの御代の年 勅令の種類(および碑文の場所) 地理上の位置 8年目 カリンガ戦争の終結と「ダルマ」への改宗
aski Palkigundu Gavimath Jatinga / Rameshwara
Rajula / MandagiriBrahmagiri Udegolam Siddapur Nittur
大摩崖碑文の場所 マイナーピラーエディクトの場所 主要な柱の命令の元の場所 首都 10年目 マイナーロックエディクト 関連イベント:ブッダガヤの菩提樹への訪問インド全土のブッダガヤ予測におけるマハボディ神殿とダイヤモンド王位の建設。インド語でのサンガ第三仏教評議会での意見の相違:アショカの柱のソガウラ碑文の建設 カンダハールの二重言語の岩碑文(ギリシャ語とアラム語、カンダハール) アラム語のマイナーロックの命令:ラグマンの碑文、タキシラの碑文 11年目以降 マイナーロックエディクト(n°1、n°2 、n°3)(Panguraria、Maski、 Palkigundu 、Gavimath、Bahapur / Srinivaspuri、Bairat、Ahraura、Gujarra、Sasaram、Rajula Mandagiri、Yerragudi、Udegolam、Nittur、Brah Jatinga-Rameshwara) 12年目以降 バラバーケイブスの碑文 大摩崖碑文 マイナーピラーエディクト ギリシャ語の大摩崖碑文:Edictsn °12-13(カンダハル)インド語の大摩崖碑文:Edicts No.1〜No.14 (カローシュティー文字:Shahbazgarhi、Mansehra Edicts (ブラーフミー文字:Kalsi、Girnar、Sopara、Sannati、Yerragudi、Delhi Edicts ) Major Rock Edicts 1-10、14、Separate Edicts 1&2:(Dhauli、Jaugada) Schism Edict、Queen’s Edict (Sarnath Sanchi Allahabad)Lumbiniの碑文、NigaliSagarの碑文 26、27年以降 主要な柱の命令 インド語:主要な柱の命令No.1〜No.7 (アラハバードの柱 デリーの柱 トプラカラン ランプルバラウリアナン ダンガルラウ リヤ-アララジアマラヴァ ティ)アラム語の岩石に由来する碑文:カンダハールの勅令第7号 およびプリダルンテの勅令第5号または第7号 ^ Yailenko、Les maximesdelphiquesd’AïKhanoumetalFormationde la doctrine du dhamma d’Asoka、1990、p。243。 ^ Asoka de DCSircarの碑文p。30 ^ Handbuch der Orientalistik de Kurt A. Behrendtp。39 ^ Handbuch der Orientalistik de Kurt A. Behrendtp。39″
Spread the loveTiger’s eye (also called tiger eye) is a chatoyant gemstone that is usually a metamorphic rock with a golden to red-brown colour and a silky lustre. As members of the quartz group, […]
The Baroque in Brazil was the dominant artistic style during most of the colonial period, finding a receptive ground for a rich flowering. It made its appearance in the country in the early […]
Afrofuturism is a cultural aesthetic, philosophy of science, and philosophy of history that explores the developing intersection of African/African-American culture with technology. It combines […]
Innovations in men’s fashion of the 1870s included the acceptance of patterned or figured fabrics for shirts and the general replacement of neckties tied in bow knots with the four-in-hand and […]
The Stockholm archipelago is an archipelago in eastern Central Sweden, located along most of Stockholm County’s coast. It is considered Sweden’s largest archipelago and the second largest […]
The basis of this collection is the legacy of the great entrepreneur Heinrich Liebieg (1839-1904), a generous patron, collector and member of the honorary curatorium of the North Bohemian Industrial […]
An amalaka, is a segmented or notched stone disk, usually with ridges on the rim, that sits on the top of a Hindu temple’s shikhara or main tower. According to one interpretation, the amalaka […]
Fashion in 1850s, woman wears a gown with a low tight waist, a triangular body, and a long skirt. The wide sleeves are becoming narrower. From 1845 onwards, the two-piece costume was created, with a […]
The National Museum of Music is the national museum of Portugal dedicated to music, has one of the most important collections of instruments in Europe. Some of these instruments are classified as […]
Art Paris 2021, as the first art fair to be held in the world after lockdown restrictions were lifted, last from 9 to 12 September 2021, at the Grand Palais Éphémère on the Champ-de-Mars. This new […]
Manage ConsentTo provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
Functional Functional Always activeThe technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences PreferencesThe technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics StatisticsThe technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing MarketingThe technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
- Manage options
- Manage services
- Manage vendors
- Read more about these purposes