<和訳>Masters of War (戦争の親玉) – Bob Dylan
Bob Dylan – Masters of War ボブ・ディラン – マスターズ・オブ・ウォー(邦題:戦争の親玉)
ボブ・ディランの2ndアルバム「The Freewheelin’ Bob Dylan」(1963年) の3曲目に収録されている曲です。 強いメッセージが込められたプロテストソングです。
Amazon.co.jp: THE FREEWHEELIN' BOB DYLAN: ミュージック
Amazon.co.jp: THE FREEWHEELIN' BOB DYLAN: ミュージック
Come, you masters of war おい、戦争の親玉ども You that build the big guns 大砲を造る奴ら You that build the death planes 戦闘機を造る奴ら You that build all the bombs 爆弾を造る奴ら You that hide behind walls 壁の後ろに隠れている奴ら You that hide behind desks 机の後ろに隠れている奴ら I just want you to know お前らに知らせておいてやる I can see through your masks お前らの本性などお見通しだ
You that never done nothin’ But build to destroy 破壊行為以外 お前らは何もしないよな You play with my world Like it’s your little toy お前らは小さなおもちゃのように 俺の世界をもてあそぶ You put a gun in my hand お前らは俺に銃を握らせ And you hide from my eyes 俺の視界から身を隠す And you turn and run farther When the fast bullets fly そして銃声が響いたら 一目散に逃げていく
Like Judas of old いにしえのユダのように You lie and deceive お前らは嘘をつき、欺いている A world war can be won 世界大戦は勝てるんだと You want me to believe 俺に信じさせる But I see through your eyes だけどお前らの視線も And I see through your brain お前らの考えも Like I see through the water That runs down my drain 下水の水 (俺の小便) のように 透けて見えてやがるのさ
You fasten all the triggers For the others to fire Then you set back and watch お前らは自分の引き金は固定しておきながら、 他人には平気で発砲させ 自分は後ろで眺めている When the death count gets higher 死者の数が増えたなら You hide in your mansion お前らはお屋敷に身を隠す While the young people’s blood Flows out of their bodies 若者たちの遺体から 血が流れ出し And is buried in the mud 泥の中に埋められていく、その間にも
You’ve thrown the worst fear お前は最悪の恐怖を振りまいた That can ever be hurled Fear to bring children Into the world お前の恐怖が世界中の子供たちに 振りまかれたんだ For threatening my baby Unborn and unnamed まだ生まれてもいない、名前さえついていない 俺の赤ん坊を脅かしている You ain’t worth the blood That runs in your veins お前らに赤い血が 体に流れる資格は無いぜ
How much do I know To talk out of turn 俺が身の程知らずな 口をきいてる事はわかる You might say that I’m young お前らは俺をまだ若造だと言うだろう You might say I’m unlearned 学が無いと言うだろう But there’s one thing I know Though I’m younger than you 確かに俺はあんたより若造さ Even Jesus would never Forgive what you do だけど神様だって お前らの事は許さないはずだ
Let me ask you one question 一つ訊きたい事がある Is your money that good そんなに金って大切かい Will it buy you forgiveness Do you think that it could 金があれば許してもらえると 思っているのかい I think you will find お前らはきっとわかるだろう When your death takes its toll お前らの死が代償を払う時 All the money you made お前らが稼いだ金でも Will never buy back your soul 魂は買い戻せないと
And I hope that you die お前らは死ねばいいのさ And your death’ll come soon もうじきその時がやって来る I will follow your casket By the pale afternoon 薄暗い午後に 俺はお前らの棺桶についていく And I’ll watch while you’re lowered Down to your deathbed お前らが葬られるところを眺めて And I’ll stand over your grave 'Til I’m sure that you’re dead お前らの死を確かめるまで お前らの墓の上で見張っているんだ
Written by Bob Dylan Don’t Think Twice, It’s All Right Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC 言葉の意味・解説・my drain 「俺のドレーン(排水管)」の意味ですが、「俺の排水管から流れる水=小便」という解釈ができます。
・out of turn 「順番を狂わせて、わきまえず、軽率な」
・stand over 「立って見下ろす、立ちはだかる、見張る、脅す、延期する」
ノーベル文学賞受賞者自らが綴る自伝 posted with カエレバ ボブ・ディラン SBクリエイティブ 2005-07-16 ボブ・ディランの詩世界にどっぷり浸りたい人はこちら posted with カエレバ ボブ・ディラン KADOKAWA/角川マガジンズ 2014-03-25<歌詞和訳>Oh, Sister – Bob Dylan 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Subterranean Homesick Blues – Bob Dylan 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>If Not For You – Bob Dylan 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>I Shall Be Released – Bob Dylan 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>All Along The Watchtower (見張塔からずっと) – Bob Dylan 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Forever Young (いつまでも若く) – Bob Dylan 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Just Like A Woman – Bob Dylan 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Knockin’ On Heaven’s Door (天国への扉) – Bob Dylan 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>Mr.Tambourine Man – Bob Dylan 曲の解説と意味も
<歌詞和訳>The Times They Are A-Changin’ (時代は変わる) – Bob Dylan 曲の解説と意味も
よろしければシェアをお願いします
<和訳>A Hard Rain's A-Gonna Fall (はげしい雨が降る) - Bob Dylan Next <歌詞和訳>Blowin' in The Wind (風に吹かれて) - Bob Dylan 曲の解説と意味も Prev サイト内検索(大文字小文字の区別なし。単語間のスペースや「・」は必要です) Amazonで探す 楽天で探す アーカイブ テーマ別歌詞 カテゴリー- ABBA 歌詞和訳 (11)
- Aerosmith 歌詞和訳 (3)
- Avril Lavigne 歌詞和訳 (10)
- Beach Boys 歌詞和訳 (6)
- Beatles 歌詞和訳 (123)
- [A Hard Day's Night] (5)
- [Abbey Road] (13)
- [Help!] (9)
- [Let It Be] (8)
- [Magical Mystery Tour] (8)
- [Please Please Me] (9)
- [Revolver] (10)
- [Rubber Soul] (10)
- [Sgt.Pepper's LHCB] (9)
- [The Beatles(White Album)] (17)
- [シングル曲(UK) Beatles] (30)
- [その他 Beatles] (15)
- [(What's The Story) Morning Glory?] (9)
- [Be Here Now] (4)
- [Definitely Maybe] (9)
- [The Masterplan] (7)
- [シングル曲(UK) Oasis] (21)
- [その他 Oasis] (8)
- [Hail To The Thief] (5)
- [In Rainbows] (7)
- [OK Computer] (8)
- [The Bends] (11)
- [シングル曲(UK) Radiohead] (14)
- [その他 Radiohead] (7)
- [ソロ/サイドプロジェクト] (4)
- Alice In Chains 歌詞和訳 (5)
- Arcade Fire 歌詞和訳 (9)
- Audioslave 歌詞和訳 (4)
- Bad Religion 歌詞和訳 (6)
- Beck 歌詞和訳 (6)
- Evanescence 歌詞和訳 (7)
- Jimmy Eat World 歌詞和訳 (5)
- MGMT 歌詞和訳 (4)
- Nickelback 歌詞和訳 (6)
- Pixies 歌詞和訳 (10)
- Queens Of The Stone Age 歌詞和訳 (8)
- Rancid 歌詞和訳 (12)
- Soundgarden 歌詞和訳 (5)
- Stone Temple Pilots 歌詞和訳 (4)
- Tool 歌詞和訳 (4)
- Vampire Weekend 歌詞和訳 (5)
- Chainsmokers 歌詞和訳 (6)
- Cure(The Cure)歌詞和訳 (7)
- Franz Ferdinand 歌詞和訳 (12)
- La's(The La's)歌詞和訳 (3)
- Manic Street Preachers 歌詞和訳 (22)
- My Bloody Valentine 歌詞和訳 (4)
- New Order 歌詞和訳 (7)
- Travis 歌詞和訳 (9)
- Zedd 歌詞和訳 (8)
- <歌詞和訳>I Hope , I Think, I Know – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-22
- <歌詞和訳>Listen Up – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-22
- <歌詞和訳>Digsy’s Dinner – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-22
- <歌詞和訳>Married With Children – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-19
- <歌詞和訳>Shakermaker – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-19
- <歌詞和訳>She’s Electric – Oasis 曲の解説と意味も 2026-01-29
- <歌詞和訳>Harvest Moon – Neil Young 曲の解説と意味も 2026-01-29
- <歌詞和訳>Candy Says – The Velvet Underground 曲の解説と意味も 2026-01-27
- <歌詞和訳>Pale Blue Eyes – The Velvet Underground 曲の解説と意味も 2026-01-25
- <歌詞和訳>What a Wonderful World(この素晴らしき世界) – Louis Armstrong 曲の解説と意味も 2026-01-25
- <歌詞和訳>Love Buzz – Shocking Blue 曲の解説と意味も 2026-01-08
- <歌詞和訳>Venus – Shocking Blue 曲の解説と意味も 2026-01-08
プロフィールはコチラ
トップ画像の元ネタアルバムの紹介はコチラ
© 2017 -2026 LyricList (りりっくりすと)
WordPress Luxeritas Theme is provided by "Thought is free".