Someone to Watch over Me/Rosemary Clooney 歌詞和訳と意味
There’s a saying old says that love is blind「恋は盲目」だなんて 昔の人は言うけれどStill we’re often told “seek and ye shall find”「求めよ さらば見出さん」とも言われるわねSo I’m gonna seek a certain lad I’ve had in mindだから私は 心が求める理想の人を探してみたいの
Looking everywhere, haven’t found him yetあちこち探しても まだ見つからないわHe’s the big affair I cannot forget忘れることのできない 大恋愛の相手Only man I ever think of with regret絶対に後悔しない 唯一の人
I’d like to add his initial to my monogram私の持ち物には あなたのイニシャルを入れたいのTell me where is the shepherd for this lost lambこの迷える羊を操れる人は どこにいるの?
There’s a somebody I’m longing to see待ち焦がれた人に きっと出会えるはずI hope that he turns out to beその人こそ 私が待ち望んだ人Someone who’ll watch over me私のことを 見守ってくれる人
I’m a little lamb who’s lost in the wood私は 森に迷い込んだ子羊なのI know I could always be goodTo one who’ll watch over me私をも守ってくれる人がいたらずっといい子でいるわ
Although he may not be the man some girls think of他の女の子が ハンサムだって思わなくても構わないAs handsome to my heart he carries the key私の心の鍵を持っていることが大事なの
Won’t you tell his please, to put on some speed伝えて欲しいことがあるの 少し急いで欲しいってFollow my lead, oh how I need私はここにいて あなたを必要としているSomeone to watch over me私を大切に想ってくれる 誰か
曲名Someone to Watch over Me(邦題:誰かが私を見つめてる)アーティスト名Rosemary Clooney(ローズマリー・クルーニー)収録アルバム未収録リリース日不明(シングル)不明(アルバム)この記事を書いた人
コメント Comments
コメント一覧 コメントする 返信を取り消す関連記事 Relation Entry
- TOP
- 未分類
- Someone to Watch over Me/Rosemary Clooney 歌詞和訳と意味